首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Since reform and opening up, the development of posts and telecommunications has entered a new historical stage. China’s postal
Since reform and opening up, the development of posts and telecommunications has entered a new historical stage. China’s postal
admin
2017-01-18
38
问题
Since reform and opening up, the development of posts and telecommunications has entered a new historical stage. China’s postal network has realized complete services and multiple transportation means. The scale of the telephone network and the level of technology and services have all realized qualitative leaps. China has built up its public communications network to cover the whole nation and link it up with the rest of the world. Many advanced methods are used, including optical cables, digital microwave networks, satellites, mobile telecommunications and digital communications.
选项
答案
自改革开放以来,中国的邮政和电信产业发展进入了一个历史性阶段。中国的邮政网络实现了整体性服务和多运输渠道。电话网络的规模以及科技和服务的水平都发生了质的飞跃(qualitative leaps)。中国已经建立了自己的公共电信网络来覆盖整个国家,并且还与世界其他地方相连接。还采用了许多先进的方法,包括光纤(optical cables)、数字微波网络、卫星、移动通信和数字通信。
解析
1.第一句中,“自改革开放以来”可译为since reform and opening up,主句用现在完成时;“进入了一个历史性阶段”可译为has entered a new historical stage。
2.第二句中,“整体性服务和多运输渠道”可译为complete services and multiple transportation means。
3.第三句中,“电话网络的规模”可译为The scale of the telephone network;“科技和服务的水平”可译为the level oftechnology and services。
4.第四句中,“与世界其他地方相连接”可译为link it up with the rest of the world。
5.第五句中,“还采用了许多先进的方法”用被动语态结构,可译为many advanced methods are used;“包括……”用现在分词结构,可译为including…;“移动通信和数字通信”可译为mobile telecommunications and digitalcommunications。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/J2i7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
Cigarettesmokingkills.Thatweknow.So,manufacturersmade【B1】______cigarettesasasafersmokingchoice—saferthantobacco.
ExerciseIsAllYouGetattheGymA)Whenyougotothegym,doyouwashyourhandsbeforeandafterusingtheequipment?Bring
Peopleintheirsixtiesshouldgotouniversitytoretrainbecausetheywillbeexpectedtoworkforlongerbeforeretirement,t
Sendingyourchildrentopianoorviolinlessonsinabid(努力)toboosttheiracademicachievementisawasteofmoney,according
Oneinthreeemployeeswithacommute(路程)longerthan90minutessaytheyhavehadrecurringneckorbackpaininthepast12mon
We’renowwitnessingtheemergenceofanadvancedeconomybasedoninformationandknowledge.Physicallabor,rawmaterials,ami
A、Inthevisaoffice.B、Inataxi.C、Inatravelagency.D、Inapark.B女士说:“我想去中环的中国签证办公室,它在香港公园旁边,这儿,标在地图上这个位置。”(中环是香港的一个繁华地方。)
自1978年开始实行改革开放(reformandopening-up)政策以来,中国经济建设取得了飞跃性的发展。从1997年开始,中国经济平均每年增长7.7%,成为世界上经济发展速度最快的国家。2001年中国加入了世界贸易组织(WTO),加快了中国对外
假日经济的现象表明,中国人的消费观念正在发生巨大的变化。根据统计数据,中国消费者的消费需求正在从基本的生活必需品转向对休闲、舒适和个人发展的需求。同时,中国人的消费观念也在蓬勃发展的假日经济中变得更加成熟。因此,我们的产品结构应作相应的调整来适应社会的发展
在中国,玉(jade)的历史可以追溯到商朝(theShangDynasty).数千年来,人们都视玉为最珍贵的石头。在古代,玉是仅限于宗教仪式的物品。在封建社会(imperialsociety),玉是财富和社会地位的象征。人们普遍相信玉能辟邪,能保护佩
随机试题
《故都的秋》中的“故都”是指________。
患者,女性,45岁。左乳可触及一直径约为3cm×3cm的质硬包块,活动度差,边界欠清。无外伤史。诊断意义最小的病史是
A.白痦B.黄疸C.神志昏迷D.肌肤发疹E.大便下血湿热化燥化火侵人血分可见
简述预算定额中悬垂绝缘子串安装的工作内容。
利用高精度检测方法对某一丘陵地区1:5000数字正射影像图的平面位置精度进行检测,当某检测点的较差最小超过()m时,将该点视为粗差点。
E公司只产销一种甲产品,甲产品只消耗乙材料。2010年第4季度按定期预算法编制2011年的企业预算,部分预算资料如下:资料一:乙材料2011年年初的预计结存量为2000千克,各季度末乙材料的预计结存量数据如表1所示:每季度乙材料的购货款于当季支付40
根据《合同法》的规定,下列各项中,可以解除合同的情形有( )。
因纳税义务人违反规定而造成的少征或漏征,海关在()可以追征。
训练发散思维的一般方法有()。
G.F.AlandManypeopleregardStandardEnglishascorrectEnglish.Itiscertainlythevarietywhichistaughttoforeignle
最新回复
(
0
)