首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
齐白石是20世纪中国著名的画家和书法家(calligrapher),其艺术创作以诗、书、画、印“四绝”而著称。齐白石早年为木工,后以卖画为生,五十七岁定居北京。他在北京住过很多地方,但居住时间最长的是跨车胡同15号院,院内种着柳树和葡萄,富有诗情画意。齐白
齐白石是20世纪中国著名的画家和书法家(calligrapher),其艺术创作以诗、书、画、印“四绝”而著称。齐白石早年为木工,后以卖画为生,五十七岁定居北京。他在北京住过很多地方,但居住时间最长的是跨车胡同15号院,院内种着柳树和葡萄,富有诗情画意。齐白
admin
2015-08-31
74
问题
齐白石是20世纪中国著名的画家和
书法家
(calligrapher),其艺术创作以诗、书、画、印“四绝”而著称。齐白石早年为木工,后以卖画为生,五十七岁定居北京。他在北京住过很多地方,但居住时间最长的是跨车胡同15号院,院内种着柳树和葡萄,富有诗情画意。齐白石风清骨傲。当时中国还在清王朝的统治之下,他拒绝为慈禧太后作画;他还作画写诗讽刺当时腐败的官员、贪婪的商贾和可耻的卖国贼;在抗日战争时期,他曾拒绝把自己的作品卖给日本人。
选项
答案
Qi Baishi is a well-known Chinese painter and calligrapher in the 20th century and is known for his wonderful artistic creations in poem, calligraphy, painting and seal. When Qi Baishi was young, he was a carpenter, and then he sold his paintings for living, and until 57 years old he finally settled in Beijing. Qi Baishi once lived in a number of different residences in Beijing, but lived in No. 15 Kuache Hutong for the longest time, in which willows and grapevines grew in the courtyard, forming a poetic picture. Qi Baishi is a man of noble character. Once, while China was still under the rule of the Qing Dynasty, he refused to draw for the Empress Dowager Cixi. And he made paintings and wrote poems to mock the corrupt officials, greedy merchants and shameful traitors of that time. During the Anti-Japanese War, he once refused to sell his works to Japanese.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/JvQ7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
Previousresearchesonmindfulnessmeditationhaveshownsomeresultsthatinfluencepeopleformanyyears.Itshowsthatmindfu
A、Thewomanshouldn’thavemissedthelecture.B、Thewomanshouldhavecheckedthebulletin.C、Thewomanshouldn’thavebelieved
Ifyou’reoneofthosepeoplewhotendstoputonweightaroundyourmiddle,whatdoctorscallan"appleshape"—whattherestof
A、Copyrightownersshouldgivepeoplemorerightstoprintthings.B、Copyrightownersshouldbanprintingforpersonaluse.C、3D
Womenwhoexerciseinpregnancyboostthebraindevelopmentoftheirnewbornbabies,accordingtoresearcherswhoclaimtheeffe
Womenwhoexerciseinpregnancyboostthebraindevelopmentoftheirnewbornbabies,accordingtoresearcherswhoclaimtheeffe
在上海、北京、南京、广州等许多城市中,穿着唐装(traditionalChinesegarment)的时髦女子成为一道美丽的风景线。唐装做工细致,色彩艳丽,充满了现代化、贵族化气息。前几年唐装还大多是明星、要人在极正式场合的穿着,普通人可能只在婚礼上才
A、Youngsuperstars.B、Establishedscholars.C、Successfulacademics.D、Mastersofacertainfield.A本文开头指出,研究发现,要想成功不应师从泰斗,而要追随那些
A、Theyarenotpopularnowadays.B、Theyshouldn’tbethefirstchoiceforinsomniacs.C、Theyaremuchcheaperthantheprescribe
Forthispart,youareallowed30minutestowriteashortessayentitledAPackageTouroraSelf-guidedTour?Youshouldwrite
随机试题
Alport综合征的主要遗传方式为
甲状腺吸131“碘率增高可见于()。
冷冻食品粪便污染指示菌,目前趋向选用
设一理想气体系统的定压摩尔热容为cP,定容摩尔热容为cV,R表示摩尔气体常数,则()。
工程项目范围变更控制的依据包括()
企业社会责任国际标准规定,任何情况下每员工每周加班时间不能超过()
新课程标准从()几个方面阐述课程具体目标。
论述陶行知的生活教育思想。
ScientistshavediscoveredapowerfulantibioticinthebloodstreamofgiantpandasthatcandestroybacteriaTheChineseresea
在Windows系统中,通过设置文件的(1),可以使其成为“隐藏”文件;如果用户要整理D盘上的碎片,可选中D盘,(2),单击“开始整理”按钮,在弹出的对话框中单击“整理碎片”按钮即可。
最新回复
(
0
)