首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
全球化对于发达国家和发展中国家都是一个挑战。随着全球化的发展,世界各国之间的经济合作不断加强。中国拥有一个13亿人口的大市场,会为拉动世界经济发展提供可观的动力(substantial impetus)。中国还要大规模开展基础设施(infrastruc
全球化对于发达国家和发展中国家都是一个挑战。随着全球化的发展,世界各国之间的经济合作不断加强。中国拥有一个13亿人口的大市场,会为拉动世界经济发展提供可观的动力(substantial impetus)。中国还要大规模开展基础设施(infrastruc
admin
2021-07-13
116
问题
全球化对于发达国家和发展中国家都是一个挑战。随着全球化的发展,世界各国之间的经济合作不断加强。中国拥有一个13亿人口的大市场,会为拉动世界经济发展提供
可观的动力
(substantial impetus)。中国还要大规模开展
基础设施
(infrastructure)的建设,改造和提升工业企业的装备水平,还要不断提高农业的生产和
加工能力
(processing capability)。这些都需要在国际合作的环境中才能实现。各国之间不断扩大的经贸和各领域的合作关系有助于推动世界经济的发展。
选项
答案
Globalization is a challenge for both developed and developing countries. With the development of globalization, the economic cooperation among countries around the world increases. China has a market as big as 1.3 billion people, which will provide substantial impetus to the world economy. China will continue its large-scale infrastructure program, upgrade its industrial equipment and improve agricultural production as well as its processing capability. All the above requires an environment of international cooperation. Expanding economic and trade cooperation and cooperation in other fields are conducive to the development of the world economy.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/PmJ7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
AmericansEugeneFama,LarsPeterHansenandRobertShillerwontheNobelPrizeforeconomicsonMondayfordevelopingmethodst
AmericansEugeneFama,LarsPeterHansenandRobertShillerwontheNobelPrizeforeconomicsonMondayfordevelopingmethodst
中国菜(cuisine)是中国各地区、各民族各种菜肴的统称,也指发源于中国的烹饪方式。中国菜历史悠久,流派(genre)众多,主要代表菜系有“八大菜系”。每一菜系因气候、地理、历史、烹饪技巧和生活方式的差异而风格各异。中国菜的调料(seasoning)丰富
中国北方的大部分地区,包括北京在内,常被雾霾(heavysmog)——一种空气颗粒污染(particulatematterairpollution)——所笼罩。长期接触空气中的细小颗粒,尤其是在浓度极高的情况下,会增加患呼吸系统疾病(respirat
农村劳动力
中国是世界上最古老的文明之一,有着悠久的历史和灿烂的文化。中国在夏朝时开始进入了文明时代,创造了辉煌的科技和文化。指南针、火药、造纸术、印刷术是中国古代的四大发明,对世界文明和人类的进步做出了极大的贡献。中国的丝绸之路(theSilkRoad)——世界
可持续发展
中国第一个国际电影节——上海国际电影节(ShanghaiInternationalFilmFestival),于1993年创办,现已成为上海文化生活中重要的一部分。在每年的电影节上,数百部来自世界不同国家和地区的优秀影片同时放映,使上海国际电影节成为
北京是中国的首都,是全国的政治、经济、文化中心。它是一座历史文化名城,其历史可追溯到3000年前。作为中国四大古都(FourGreatAncientCapitals)之一,北京有着800多年的建都历史,因而北京城内有很多传统而宏伟的宫廷建筑(impe
随机试题
下面是某幼儿小朋友晨检过程的部分算法描述,则图中虚线部分应输入________。
幼儿正在教室里画画,教室外突然传来一阵喧哗声,孩子们不由自主地探头去看或侧耳倾听,这种现象属于()
固定造价合同结果能够可靠估计的条件不包括()。
对于单位和个人开办的“网吧”取得的收入,按照“文化体育业”税目征收营业税。()
论述幼儿园一日生活的教育意义。
决定教育永恒性的是教育的()。
在教育制度中,处于核心位置的是()。
发达国家综合国力和核心竞争力领先的格局没有改变,发达国家不仅竭力维护和扩大于他们有利的国际政治经济旧秩序,还______图谋取得更大的政治经济利益,在国际事务中仍处于重要地位。填入横线部分最恰当的一项是()。
习近平总书记在十九大报告中提到“四个伟大”,其中,首先提出“把中国共产为马克思主义执政党是一项伟大的工程”的是:
下列关于准则的说法,正确的是()。
最新回复
(
0
)