首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
The Centre, occupying an area of 470,000 square meters and a total construction area of 160,000 square meters, is composed of th
The Centre, occupying an area of 470,000 square meters and a total construction area of 160,000 square meters, is composed of th
admin
2018-07-31
29
问题
The Centre, occupying an area of 470,000 square meters and a total construction area of 160,000 square meters, is composed of the main building and wing building. Being 432m in length, 105m in width and 42. 6m in height, the main building contains 5 floors. The height of the exhibition hall varies from 7. 6m to 10m and 15m. It is totally 33,000 square meters available for 2000 standardized booths. At two sides of the exhibition hall, there are two pillar-free exhibition units with an area of 6, 560 square meters, a height of 15m and an 81 by 81 meters span grid system. Central air conditioner, automatic fire alarm, closed circuit TV watching system, communication network, public broadcasting and cable TV are all available in the exhibition hall. The exhibition hall on the first floor has an area of 33,129 m
2
and can be separated into 5 independent exhibition units by movable walls. Each unit has its own interfaces for water tap and drainage system, electricity, and computer network.
选项
答案
会展中心占地47万平方米,总建筑面积16万平方米,由主楼和辅楼组成。主楼长432米、宽105米、高42.6米,共5层。展厅高度有7.6米、10米和15米不等,面积为33000平方米,可设2000个标准展位。展厅两翼各有一个面积达6560平方米的跨度为81×81的无柱展区。展览大厅配有中央空调、自动火警、闭路电视、通信网络、公共广播和有线电视。一楼展厅总面积33129平方米,可用活动墙分隔为5个展区单独使用;各展区均有给排水、电源、电脑网络端口。
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/Q8uO777K
本试题收录于:
CATTI三级口译实务题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI三级口译实务
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Thereisanever-wideninggapbetweenblackmalecollegeenrolleesandtheirfemaleandwhitecounterparts,saystheAmericanCo
TheideaofgoingtoEuropejustforsceneryismyideaofamisspentjourneywhentherearesomanydifferentculturestoexplo
人们一直将儿童肥胖和过激行为的日益增多归咎为看电视太多,但是,关于看电视对儿童学习的影响到底有多大,目前还没有定论。
一项最新的调查表明,埃及妇女在经济平等方面与本国男性差距最大。
2008年奥运会上,武术既不是正式比赛项目,也不是表演项目,但经奥组委同意奥运会期间可举行一次国际性比赛。
Theimportanceofagriculturecannotbeoverstated.Morethan50percentoftheworld’slaborforceisemployedinagriculture.
"Characteristicssuchasthesize,growthandcomplementarityoftheChineseeconomycreateuniqueopportunitiesforEurope,"th
Ifyoucan’tdigintothefieldyouhavechosenforyourpursuit,itishardlypossibleforyoutoachieveanythingsignificant
头衔也显得很重要,称呼老板的名字是不得体的,员工必须使用正式的头衔来称呼他们的老板,始终要注意规矩和表现出尊敬。
随机试题
骨折的特有体征是
理中汤的药物组成为
高温车间是指
以下哪一项不属于慢惊风的常用治则()
下列关于著作权的说法正确的是:()。
根据组织形态的不同,证券投资基金可分为()。
在工程项目主要利害关系者的要求和期望中,属于金融机构的要求和期望的是()。
()是我国独有的自治形式.是我国基层民主实践的产物。
【B1】【B9】
文中应包括的要点:(1)父亲的外貌、性格、对待工作的态度和兴趣等,(2)我对父亲的感情。
最新回复
(
0
)