首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
他们终于弄清了这件事的来龙去脉。
他们终于弄清了这件事的来龙去脉。
admin
2020-09-02
35
问题
他们终于弄清了这件事的来龙去脉。
选项
答案
Finally, They got a clear idea of the entire scenario of this incident.
解析
“来龙去脉”用来比喻人、物的来历或事情的前因后果,原译看似译得很精确,但整个句子读起来却空洞无物,不妨用entire scenario译出本句的真正意思。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/SsIK777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
Theword"literature"justlooksboring.VeryEnglish—veryold—very【T1】______.Notanythingyouwantmuchtodowith.Itsounds
A、ItisashowaimingtointroducethefictionalschoolCyprus-Rhodes.B、Itisashowaboutlifeincollegeandrelationships.C
A、Male-dominated.B、Female-dominated.C、Almostequal.D、Hardtotell.C在谈到新闻界员工的男女比例时,女士说基本上是50比50,也就是男女比例相当。选C项。
A、Inafewweeks.B、Rightaway.C、March31,2007.D、Notmentioned.B面试接近尾声时,男士问Chris若被录用什么时候可以开始工作,Chris说随时都可以工作。immediately,mor
A、Negative.B、Positive.C、Ambiguous.D、Neutral.B本题要求推断McKay教授对于子女与父母分开居住的看法。McKay教授的原话是Ithinkthatit’sanexcellentarrangeme
保护绿水青山,留住蓝天白云,是全体人民福祉所系,也是对子孙后代义不容辞的责任。必须始终把建设生态文明、保护生态环境放在突出位置,强化科学治理,推广使用技术,实行最严格的源头保护制度,严守生态保护红线,以重点区域和关键领域为抓手,实施重大战略性生态工程,充分
当我在小学毕了业的时候,亲友一致的愿意我去学手艺,好帮助母亲。我晓得我应当去找饭吃,以减轻母亲的勤劳困苦。可是,我也愿意升学。我偷偷地考入了师范学校——制服,饭食,书籍,宿处,都由学校供给。只有这样,我才敢对母亲提升学的话。入学,要交十元的保证会。这是一笔
美国的传统节日,有不少是我这个东方人从未经历过,甚至闻所未闻的。刚到美国,我去一所成人学校读英语。一脚跨进教室,就见一位碧眼女郎飞步迎来,献上一张心形卡片,上面赫然写着:“我喜欢你!”我不禁愕然。纵然“一见钟情”,也没有如此神速的!岂料又有一位金发
求学是一件艰苦的事情,许多人不能忍受那必经的艰苦,所以不能成功。
会议室门口通常贴着一条通告:请与会者关闭手机。
随机试题
A.麻黄汤B.小青龙汤C.麻杏石甘汤D.七味都气丸喘证寒饮伏肺,复感外寒而引发者宜选用
医院感染的间接接触传播最常见的传播媒介是
审查设备运杂费时应注意()。
某企业为一般纳税人,10月发生的几笔购销业务如下:(1)购入原材料,取得的增值税专用发票上注明的价款为40万元。(2)销售企业生产的应税甲产品,开具普通发票,取得的含税销售额为11.7万元。(3)购入企业生产所需的配件,取得的增值税专用发票上注明的价
某投资项目在建期间需一次性投入500万元,项目投产后第1年末可获得净收入50万元,第2年末可获得净收入80万元,从第3年起每年的净收入为100万元,直到第10年末。假定市场收益为10%。请根据以上资料,回答下列问题。该方案的财务净现值为()万
根据消费税法律制度的规定,企业发生的下列经营行为中,外购应税消费品已纳消费税额准于从应纳消费税额中扣除的是()。
新的课程改革对课程结构进行了调整,其课程结构的主要内容不包括以下哪一项?()
PeopleintheUnitedStatesinthenineteenthcenturywere【C1】______bythe【C2】______thatunprecedentedchangeinthenatio
OnFridaynightswhenherfriendsaredecidingwhichfilmtosee,KarinaWood【C1】______toarecreationalclubwhereshe【C2】_____
I______youanymore,becauseit’shighlyconfidential.
最新回复
(
0
)