首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
中医(Traditional Chinese Medicine)是中华文化不可分割的一部分,为振兴华夏做出了巨大的贡献。如今,中医和西医(western medicine)在中国的医疗保健领域并驾齐驱。中医以其独特的诊断手法、系统的治疗方式和丰富的典籍材料
中医(Traditional Chinese Medicine)是中华文化不可分割的一部分,为振兴华夏做出了巨大的贡献。如今,中医和西医(western medicine)在中国的医疗保健领域并驾齐驱。中医以其独特的诊断手法、系统的治疗方式和丰富的典籍材料
admin
2017-08-27
51
问题
中医
(Traditional Chinese Medicine)是中华文化不可分割的一部分,为振兴华夏做出了巨大的贡献。如今,中医和西医(western medicine)在中国的医疗保健领域并驾齐驱。中医以其独特的诊断手法、系统的治疗方式和丰富的典籍材料,备受世界瞩目。中国的中医事业由
国家中医药管理局
(State Administration of TCM and Pharmacology)负责。现在国家已经出台了管理中医的政策、法令和法规,引导并促进这个新兴产业的研究和开发。在定义上,中医是指导中国传统医药理论和实践的一种医学,它包括中医疗法、
中草药
(herbalogy)、
针灸
(acupuncture)、
推拿
(massage)和
气功
(Qigong)。
选项
答案
Traditional Chinese Medicine (TCM) is an integral part of Chinese culture. It has made great contributions to the prosperity of China. Nowadays, both TCM and western medicine are being used in providing medical and health services in China. TCM, with its unique diagnostic methods, systematic approach and abundant historical literature and materials on it, has attracted a lot of attention from the international community. In China, TCM is under the administration of State Administration of TCM and Pharmacology. National strategies, laws and regulations governing TCM are now in place to guide and promote the research and development in this promising industry. TCM is defined as a medical science guiding the theory and practice of traditional Chinese medicine. It includes Chinese medication, herbalogy, acupuncture, massage and Qigong.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/TqU7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
A、Spendmoretimeoutdoors.B、Dovariousactivities.C、Changeone’sdailyroutine.D、Goonahealthydiet.C选项为动词原形,往往是问打算、建议、要求
A、Achemistryassignment.B、Astudytheirchemistryprofessordid.C、Acoursethewomanistaking.D、Ajobpossibility.D主旨大意题。女
A、Alltheseatsinthenewbuildingsarefoldback.B、Allthenewbuildingsarehigherthantheoldones.C、Thenewbuildingsar
要解决这一问题,需要每个人和政府的共同努力。
希望工程(ProjectHope)是于1989年发起的一项公益事业,以救助贫困地区失学儿童(youngdropouts)为目的。帮助建设希望小学与资助贫困学生是希望工程实施的两大主要任务。中国仍然是一个发展中国家,贫困地区缺乏教育经费的问题依旧严峻。有超
酒和饮酒文化在中国的历史中占据着重要地位。从宋代开始,白酒(whiteliquor)成为中国人饮用的主要酒类。中国白酒制作工艺复杂,原料丰富多样,是世界著名的六大蒸馏酒(distilledliquor)之一。中国有很多优秀的白酒品牌,受到不同人群的喜爱
汉语热指近年来越来越多的外国人开始学习汉语的现象。在很多国家,学汉语的人数在迅速增长。据统计,全世界已有109个国家、3000多所高等学校开设了汉语课程。一项调查显示,他们学习汉语的主要目的是去中国旅游、从事贸易活动、了解中国和中国文化。汉语热背后的原因是
这个问题正在讨论中。
Forthispart,youareallowed30minutestowritealettertoaforeignteacher.Youshouldwriteatleast150wordsbutnomor
Forthispart,youareallowed30minutestowriteashortessayentitledLimitingtheUseofPrivateCars.Youshouldwriteat
随机试题
不属于质子泵抑制剂的是
A.阴离子间隙增大B.CO2CP升高C.尿糖阴性D.血糖11.1mmol/LE.血钠155mmol/L
临产后,阴道检查确诊胎方位时,作为标准的颅缝是
按照《建筑工程监理规范》的规定,下列人员中( )都应具有注册监理工程师资格。
有关法律关系变更的说法,下列正确的是()。
耐火电缆在明敷时,其截面面积应不小于{)mm2。
企业的备用金余额应反映在资产负债表的“其他应收款”项目。()
欢送辞的主要内容有()
[*]
若姓名是文本型字段,要查找名字中含有“雪”的记录,应该使用的条件表达式是()。
最新回复
(
0
)