首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
许国璋先生认为把“revolution”译为“革命”,把“metaphysics”译为“形而上学”,是得体地翻译有文化负载的词语(culture-loaded words)的典范。请指出“革命”和“形而上学”出自什么中国典籍,并对许国璋先生的评价作简单的阐
许国璋先生认为把“revolution”译为“革命”,把“metaphysics”译为“形而上学”,是得体地翻译有文化负载的词语(culture-loaded words)的典范。请指出“革命”和“形而上学”出自什么中国典籍,并对许国璋先生的评价作简单的阐
admin
2016-06-17
36
问题
许国璋先生认为把“revolution”译为“革命”,把“metaphysics”译为“形而上学”,是得体地翻译有文化负载的词语(culture-loaded words)的典范。请指出“革命”和“形而上学”出自什么中国典籍,并对许国璋先生的评价作简单的阐释。
选项
答案
“革命”一词,出自《周易.革卦.彖传》:“天地革而四时成,汤武革命,顺乎天而应乎人”;“形而上学”出自《易经》中“形而上者谓之道,形而下者谓之器”。许国璋先生对英文的翻译恰到好处,他给翻译过来的词语赋予了中国文化的底蕴,使得翻译的词语丰富而有韵味。这给我们在以后的翻译过程中做出了典范,应尽量把翻译的词语本土话,而不是生硬的直译。
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/Ve5a777K
本试题收录于:
翻译硕士(汉语写作与百科知识)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(汉语写作与百科知识)
专业硕士
相关试题推荐
discourseanalysis
机会成本
“给力”是当前在中国极为流行的网络热词,它的字面意思是“给予力量”。最早在网络上流行起来的是“给力”的反义词。“给力”现在被广泛用做形容词,描述某事物很“酷”、“牛”、“带劲儿”。后来,“给力”一词逐渐演化,发展出按照汉语音译的英文版本和法文版本
电池技术的快速发展对电动汽车更有利。瑞银(UBS)估计,到明年,拥有一辆电动汽车的总成本将与燃油汽车持平——虽然电动车制造商仍然会亏钱。瑞银乐观地预测,到2025年,电动汽车将占全球汽车销量的14%。其他机构的预测更加谨慎,但也都匆忙上调了预期,因为电池成
中国文学
中国与西方国家的合作是互利的。中国经济的发展,不仅改善了本国人民的生活,也为世界经济的增长提供了新的推动力,为发达国家提供了更多的商业机会。中国是一个潜力巨大的新兴市场,两方国家技术先进,资金雄厚,两者经济上具有很强的互补性。西方一国家对华采取歧视性的贸易
请根据给定题目写一篇600字左右的汉代汉语论述文。我的大学
“穷则独善其身,达则兼善天下。”句中的“穷”意为()。
下列各句中,画线的两个词语含义相同的一句是()。
相传,有一文人于中秋之夜赏月之时,忽有所感,随口而出一上联,日:天上月圆,人间月半,月月月圆逢月半。十五个字中有六个“月”字、两个“圆”字和两个“半”字。经五个其他字的连缀讲述了一项尽人皆知的客观事实,颇为自得。但苦思良久。终究难以想出
随机试题
聚脲涂料的特点有哪些?
二阶系统中,当ζ为________时,其为最佳阻尼比。
简述人力资源管理的任务与活动。
资本主义不同生产部门之间的竞争会导致
关于医学伦理学基本原则的说法,正确的是
银监会对融资平台贷款终于祭出重拳。一位接近监管层的知情人士向《第一财经日报》透露,在“分解数据、四方对账、分析定性、汇总报表、统一会谈、现场检查”六步走工作安排接近尾声之时,融资平台贷款的风险权重系数、五级分类规则终于在近日敲定。风险权重系数方面,相比于一
传统成本管理的对象是产品,作业成本管理的对象是作业。()
甲酒厂为增值税一般纳税人,2015年1月销售果木酒,取得不含增值税销售额10万元,同时收取包装费0.585万元、优质费2.34万元。已知果木酒消费税税率为10%,增值税税率为17%,甲酒厂当月销售果木酒应缴纳消费税税额的下列计算中,正确的是()。
习总书记提出的有理想信念、有道德情操、扎实学识和仁爱之心的“四好老师”更多地体现了对老师的()。(2015.广西)
一个抽屉中有35块同样大小的积木,其中红、黄、蓝三种颜色的积木各10块,白色积木3块,绿色积木2块。若要取出的积木至少4块同色,最少需要取出积木数为:
最新回复
(
0
)