首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
乍一看,他们就像两个来自不同艺术领域的顶级大师,将他们组合起来并不合适。(form an awkward tandem)
乍一看,他们就像两个来自不同艺术领域的顶级大师,将他们组合起来并不合适。(form an awkward tandem)
admin
2022-03-09
21
问题
乍一看,他们就像两个来自不同艺术领域的顶级大师,将他们组合起来并不合适。(form an awkward tandem)
选项
答案
At first glance, they form an awkward tandem, as towering figures in separate artistic disciplines.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/WogO777K
本试题收录于:
CATTI二级笔译实务题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Notuntil1798,whenEliWhitneycameupwithanewidea,gunshadbeenmadebyskilledgunsmiths,oneatatime.
Shellfishgivethedeceptiveappearanceofenjoyingapeacefulexistence,althoughinfactlifeisaconstantstruggleforthem.
Thispoliticaldilemma______him,changinghimfromacharming,smartandsociablepersonalitytoagloomy,nervouswreck.
Ateacher’sjobistosetagoodexampleforchildrenaswellasteachingthemthematerialtheyneedtolearn.
Artificialflowersareusedforscientificaswellasfordecorativepurpose.Theyaremadefromavarietyofmaterials,suchas
中国和新加坡相互投资结出了丰硕成果,投资合作规模和水平有了进一步提升,新加坡已成为中国主要的外资来源地之一。自去年开始,新在华投资扭转了持续几年下滑的局面,开始增长。目前,合同投资总额实现了40.4%的增长,达27.85亿美元,实际到位外资23.37亿美元
以经济合作为重点,逐步拓展全方位合作。
在中国传统文化中,家庭是社会的基本单位,个人只是家庭中的一分子而已。父子之间的血缘关系是社会中最重要的元素。旧式的大家庭中还会出现“四世同堂”,所谓“四世同堂”,即父母、儿子和儿媳、孙子和孙媳及曾孙和曾媳同居一处,共同生活。虽然越来越多的现代家庭中只有两代
A、正确B、错误A根据原文“Notallofyourfolkscominginherecanread.”,译文为:不是所有到这儿来的白人都可以读书。奉题关键是理解folks指的就是白人,和登记员他们一类的人,即歧视黑人的人。据此推断题
随机试题
论述影响求职成功的主要因素。
社区获得性肺炎最常见的致病菌为
A.抗核抗体周边型B.抗ss-B抗体C.抗JO-1抗体D.抗Scl-70抗体E.HLA-B27硬皮病可见
患儿肢体软弱,四肢关节柔软,可以任意攀翻,神情呆滞,智力迟钝,面色苍白,四末不温,口开不合,舌伸口外,食少不化,唇白苔光。治疗首选方剂是
婴儿期指的是
某借款纠纷案二审中,双方达成调解协议,被上诉人当场将欠款付清。关于被上诉人请求二审法院制作调解书,下列哪个选项正确?
会员制期货交易所会员享有的权利包括()。
Shesaysthatshewon’tgiveup______shefailsonceagain.
A、 B、 C、 D、 C题干图形的显著特点是有很多重复出现的小图形,仔细对比来看,第一行和第二行的组成元素相同,由此得出问号处的图形应是由一个圆和一个黑色菱形组成,答案为C。
存款货币银行(商业银行为代表)与其他金融机构的根本区别在哪里?与其他金融机构相比,它与中央银行的关系又有什么不同?
最新回复
(
0
)