首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
But he sometimes has trouble staying awake in class during the high tourist season, when he spends hours scaling vertiginous tem
But he sometimes has trouble staying awake in class during the high tourist season, when he spends hours scaling vertiginous tem
admin
2021-05-09
43
问题
But he sometimes has trouble staying awake in class during the high tourist season, when he spends hours scaling vertiginous temple steps and baking in the tropical sun.
选项
答案
但是,在旅游旺季,因为白天要花数小时顶着热带的烈日,攀登令人眩晕的寺庙台阶,有时晚上上课难免犯困。
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/WzgO777K
本试题收录于:
CATTI二级笔译实务题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Losingajobornotbeingabletofindonealmostalwaysbringsunwelcomechanges.Ifyou’velostajob,thefirstfeelingisof
EversinceitwasclaimedthatamedicinemadefromtheChinesethree-stripedboxturtlecouldcurecancer,demandfortheprodu
Throughouthistoryhas【C1】______changedhisphysicalenvironmentinordertoimprovehis【C2】______oflife.Withthetoolsoft
我认为,英国的科学发展、英国大学的发展与技术革命有着十分明显的联系。几周前,我在唐宁街听取了几位顶尖科学家的报告。报告的内容涉及了诸如纳米技术、大脑传输技术以及IT业的最新动态。这些领域对于工业生产、医药和通讯有着巨大的潜在价值。高质量的科学研究与商业副产
发展不平衡问题依然突出,缩小贫富差距、共享全球化成果任重道远。
旗袍源自清代满族女性服饰,被誉为中国传统服饰文化的典范。
旗袍源自清代满族女性服饰,被誉为中国传统服饰文化的典范。
上海新国际博览中心是由上海浦东土地发展(控股)公司与世界领先的德国汉诺威展览公司、德国杜塞尔多夫展览公司、德国慕尼黑国际展览有限公司共同投资建设的。它坐落在中国的经济、金融与贸易中心——上海,以其一流的设施,为中外展商举办各类展会提供一个理想的场所。
A、正确B、错误A语义的理解和判断。根据原文Wemayalsoexpectthatouridealleaderlistens…可知我们还可能期望理想完美领导会倾听,由此可见,题干的说法与原文意思相符,是正确的。
凡事应该适度。适度是最安全的。以学生生活为例,有些学生学习太努力,而玩得太少;还有些学生玩得太多,而学习得太少。前者由于缺少体育锻炼弄坏了身体,后者玩得太多而损坏了智力。在饮食方面,也必须要适度。不要吃得太多或太少,吃得太多你会生病,而吃得太少你
随机试题
下列说法正确的有()。
用线描勾勒《树神药叉女》。
酸中毒时,血钾浓度的变化趋向是()
中医最可能的诊断是选方宜
根据我国刑法关于追诉时效期限的规定,法定最高刑为()不再追诉。
简述票据权利和义务的内容。
在正向市场上,只要基差变大,无论期货、现货价格是上升还是下降,买入套期保值者都不可能得到完全保护。()
先行组织者
有时,疼痛能使人变得敏锐、清醒,唤起人道情怀,恢复本性良知。不疼者往往不知疼者之疼,而疼者因己之疼而________,易于体验并感知他人的苦楚,生出同情心,或许还会上升到对人类、对存在的________之心。填入划横线部分最恰当的一项是:
Itisabsolutely______thatourclasswillwinthegame.
最新回复
(
0
)