首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
我进屋时,他在读书。
我进屋时,他在读书。
admin
2011-01-23
27
问题
我进屋时,他在读书。
选项
答案
When I entered the room, he was at his books.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/YB5O777K
本试题收录于:
CATTI三级笔译实务题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI三级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Choosethecorrectletter,A,BorC.IfAmericanhadanextradayper-week,theywouldspendit
ThingstodobeforewegoExampleCollectthecurrency.Cancelappointmentwiththe【L1】________(Monday)Begintakingthe
(Researchers)havefoundsubtleneurological(differences)betweenthebrainsofmenandwomen(either)inphysicalstructurean
AirlineAlliancesCooperativecompetition.Competitivecooperation.Confused?Airlineallianceshavetravelersscratchingth
汉字在历史上有过不可磨灭的功绩。
在这个百年变局中,中国当然也会遇到各种新的挑战和新的风险。然而,中国外交就像一艘在大海中航行的巨轮,不为任何迷雾所惑,不被一切风浪所阻,稳健而又坚定地沿着自己确定的方向劈波斩浪、砥砺前行。我们的定力和自信,来自于党的坚强正确领导。第一个
敦煌行-丝绸之路国际旅游节自2011年开始在甘肃举办,是全国唯一以丝绸之路命名的常设性旅游节会,现已成为服务丝路沿线国家和地区文化旅游交流合作的重要国际性平台。几届旅游节的成功举办,达到了以节促游、以节聚力、以节提位、以节造势、以节促建、以节促管,助推建设
WhenDanceSpeakstheUnspokenandNoLanguageIsRequired当舞蹈说出没有说出的话,就无需语言了Acompletedancertoday,iswe
主席先生、秘书长、各位同事:我很高兴作为中国国家主席习近平的特使参加这次联合国气候峰会。中国政府赞赏潘基文秘书长倡议召开此次峰会,相信峰会将对全球合作应对气候变化进程产生积极作用。中国愿与国际社会一道,积极应对气候变化的严峻挑战。中国高
近十年来,计算机通信技术获得了飞速发展,从而使人们得以共享全球的信息资源和信息服务。有了计算机通信技术,你可以在几分钟之内获得大英博物馆的一篇报道,或在家里订票,或用信用卡付账等。计算机之间如何能够通信?这就要借助于通信信道和网络。
随机试题
下列属于呼吸链中递氢体的是
功能祛风胜湿止痛,发汗,清里热者,为功能祛风胜湿止痛,益肝肾补气血者,为
A.阿昔洛韦B.羟苄唑C.奥司他韦D.噻吗洛尔E.拉米夫定急性视网膜坏死综合征宜选用()。
政府在道路、公园、博物馆等公共设施方面的投资,能显著地提高附近房地产的价值,这体现了房地产的()性。
建筑工程施工过程中,对于涉及结构安全的试块、试件及有关材料,应按规定进行()。
下列说法中错误的是()。
王某系中国公民,就职于中国境内甲公司,20X9年全年从境内取得如下收入:(1)工资收入10000元/月,奖金收入500元/月,岗位津贴400元/月,交通补贴1000元/月,2月取得差旅费津贴800元。(2)受乙公司委托进行软件设
2018年1月,中国人民银行发布了《关于进一步完善人民币跨境业务政策促进贸易投资便利化的通知》(以下简称《通知》)。《通知》提出,凡依法可以使用外汇结算的跨境交易,企业都可以使用人民币结算。央行进一步支持企业跨境人民币的使用,将促进跨境人民币业务的发展,
Thefoodwasdivided______accordingtotheageandthesizeofthechildren.
Copernicus(哥白尼)discoveredanimportant(true)______whenhelearntthattheearthmovesroundthesun.
最新回复
(
0
)