首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
意大利著名旅行家马可·波罗曾这样叙述他印象中的杭州:“这是世界上最美妙迷人的城市,它使人觉得自己是在天堂。”在中国也流传着这样的话:“上有天堂,下有苏杭。”杭州的名气主要在于风景如画的西湖。杭州是中国著名的六大古都之一,已有两千多年的历史。杭州不仅以自然美
意大利著名旅行家马可·波罗曾这样叙述他印象中的杭州:“这是世界上最美妙迷人的城市,它使人觉得自己是在天堂。”在中国也流传着这样的话:“上有天堂,下有苏杭。”杭州的名气主要在于风景如画的西湖。杭州是中国著名的六大古都之一,已有两千多年的历史。杭州不仅以自然美
admin
2015-08-31
43
问题
意大利著名旅行家马可·波罗曾这样叙述他印象中的杭州:“这是世界上最美妙迷人的城市,它使人觉得自己是在天堂。”在中国也流传着这样的话:“上有天堂,下有苏杭。”杭州的名气主要在于风景如画的西湖。杭州是中国著名的六大古都之一,已有两千多年的历史。杭州不仅以自然美景闻名于世,而且有着传统文化的魅力。不仅有历代文人墨客(poet and writer)的题咏(poem andinscription),而且有美味佳肴和漂亮的工艺品,真可称得上“人间天堂”。
选项
答案
The famous Italian traveler Marco Polo described Hangzhou as "the most fascinating city in the world where one feels like in paradise". In China, there is also a saying, "In Heaven there is Paradise; on Earth there are Suzhou and Hangzhou." Hangzhou’s fame mainly depends on its picturesque West Lake. Hangzhou, one of China’s six ancient major capital cities, has a history of more than 2 000 years. It is famous not only for its natural beauty but also for its charm of traditional culture. Apart from many poems and inscriptions left behind by poets and writers through dynasties, it also boasts delicious food and delicate handicrafts, which deserves "Paradise on Earth".
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/i0Q7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
少林功夫历史悠久,影响深远,是中国传统武术(martialarts)的一个重要组成部分。少林功夫受益于自然界的智慧。几千年前,少林寺的和尚(monk)把对野生动物的观察融入锻炼的套路中,并以此来强身健体。这种从动物中得到启示的艺术形式形成了“功夫”。如今
A、MostofhisinventionswereinventedinFortMyers.B、Hesuccessfullydevelopedartificialrubber.C、HemadeFortMyersintoa
Onelessonofthefinancialcrisisisthis:whentheentirefinancialsystemsuccumbs(屈服)topanic,onlythegovernmentispowerf
丝绸之路(theSilkRoad)可以追溯到公元前2世纪,当时一名中国使者(envoy)张骞沿着这条连接亚欧两大洲的贸易通道踏上出使西域之旅。它源于今日的西安,穿越河西走廊、塔里木盆地(theTarimBasin)以及西亚港口国,最后抵达地中海的东
中国人非常重视“吃”。“民以食为天”这句古老的俗语可谓众所周知。食物可口和营养丰富一直被当作日常生活的基本要素。中国的烹饪(cuisine)文化源远流长,始于商周朝,距今约3500年。中国现有的菜肴品种有11000种之多,烹调方法也有50多种。在漫长的发展
汉语热的产生是有其深刻的历史和现实原因的。中华民族有5000年的文明史,主要靠汉语来传承。汉语博大精深,它荟萃了无数华夏儿女的智慧,是人类文明的精华和瑰宝。新中国成立之后,特别是改革开放以来,我国发生了翻天覆地的变化,民族团结,社会进步,经济发展,综合国
A、InNewMexico.B、InBritishColumbia.C、InAlberta.D、InArizona.B男士问蝎子在加拿大哪些地方,女士说:“就在我们这的BritishColumbia也有。”故B正确。
凤凰古城(FenghuangAncientCity)是一座历史文化名城,位于湖南省西部边界地区。它曾经被新西兰著名作家路易•艾黎誉为“中国最美的城市”。凤凰古城始建于清初,在其后三百年的变迁中保持了原始面貌。目前东部和北部门楼保存完好。凤凰古城分为两个
杭州最出名的景点就是西湖(WestLake)。西湖是人工开凿的。杭州的西湖风景区在城市的西南部,占地60平方公里,其中西湖本身占地5.6平方公里。它最初是城市的中心,但现在钱塘江(theQiantangRiver)成为南部开发的主要特色,有点类似上海
随机试题
在Word文档中创建表格,应使用()菜单。
[*]
疟原虫在蚊体内丝虫在蚊体内
某女,50岁。患白庀l5年,症见皮疹为点滴物,基底鲜红色,表面覆有银白色鳞屑。证属血热风燥,皮肤科医师建议服用消银颗粒,此因该成药除祛风止痒外,又能()。
能引起急性中毒性肝炎,出现转氨酶升高、黄疸、肝肿大的含萜类中药是
下列各项中,属于措施费的有()
根据《中外合资经营企业法》规定,关于中外合资经营企业的合营期限,()。
下列选项中,不属于输入设备的是()。
甲在商场看中一块价值2万元的手表,便以选购手表为名,要售货员将手表拿来看看。甲在接到售货员递过来的手表后立即逃走。甲的行为构成()。(2011一专一20)
理想与现实是对立统一关系,统一性是指()
最新回复
(
0
)