首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
As individuals we can change the contour of a day, the mood of a moment, the way people feel. The demolition and reconstruction
As individuals we can change the contour of a day, the mood of a moment, the way people feel. The demolition and reconstruction
admin
2012-09-26
65
问题
As individuals we can change the contour of a day, the mood of a moment, the way people feel. The demolition and reconstruction of public life is the result of personal decisions made every day: the decision to give up a seat on the bus; the decision to be patient or pleasant against all the odds; the decision to let that jerk take a left-hand turn from a right-hand lane without rolling down the window and calling him a jerk.
It’s the resolution to be a civil, social creature. This may be a peak period for the battle against the spread of a waistline and creeping cholesterol. But it is also within our will power to fight the spread of urban rudeness and creeping hostility. Civility doesn’t stop nuclear holocaust and doesn’t put a roof over the head of the homeless. But it makes a difference in the shape of a community, as surely as lifting weights can make a difference in the shape of a human torso.
选项
答案
作为社会中的个体,我们可以改变一天的面貌,一时的情绪,以及人们的感觉。每个人每天所做的决定最终共同导致了公共生活的破坏和重建。这些决定包括:在公车上让座;面对困境隐忍而愉快;当某人从右车道往左拐时,也能随他去,而不是摇下车窗大骂他“笨蛋”。 要成为文明的、友好的人,就要做这样的决定。如今可能整个社会都在热衷于同不断增长的腰围和胆固醇作斗争,但只要我们愿意,同样能阻止城市中粗鲁而不友好的态度继续蔓延。文明礼貌虽然不能阻止核战争,也不能为流浪的人提供柄身之所,但它确实能使一个社会群体的面貌焕然一新,就像举重能重新塑造人的形体一样。
解析
1.第一段第一句中contour原意为“轮廓,外形”,在这里应引申为“面貌”。
2.mood of a moment“一时的情绪”。
3.第二句虽然句子较长,但结构并不复杂,可采用顺译法。句中出现了几个以the decision为中心词的并列名词短语,这里可以采用省译法,翻译为一句“这些决定包括:……”。
4.demolition“毁损,取消”。
5.reconstruction“重建,改造”。
6.against all the odds为短语,指“尽管有极大的困难”。
7.jerk“笨蛋”,为俚语。
8.fight—hand lane“右手道”。
9.cholesterol“胆固醇”。
10.第二段第三句But it is also within our will power…creeping hostility需要调整前后语序,译为两个分句。
l1.第二段第四句和第五句之间是转折关系,可运用合句方法将其译为一句话。put roof over指“提供栖身之所”。
12.holocaust“浩劫,大灾难”。
13.torso“躯体,形体”。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/iiiO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
A、canlookaftertheminhospitalandhomeB、canbetheirgoodcompanionsC、aremorereliablethanpeopleD、canhelpthemestabl
"Finagle"isnotawordthatmostpeopleassociatewithscience.Onereasonwhyscienceissorespectedthesedaysisthatthei
Insomecountriesyoungpeopleareencouragedtoworkortravelforayearbetweenfinishinghighschoolandstartinguniversity
Iammoreofahostthanaguest.Ilikepeopletostaywithmebutdonotmuchcareabout【M1】______stayingwiththem,
美国是最发达的资本主义国家,中国是最大的发展中国家。近十三亿人口的中国保持稳定和加快发展,对促进亚太地区和世界的稳定与发展,具有极其重要的意义。中国拥有广大的市场和发展需求,美国拥有先进的科学技术和巨大的物质力量,两国之间有着很强的经济互补性。中国的潜在市
TheCapitalofNorthernIslandis______.
Inbusiness,manyplacesadoptacreditsystem,whichdatesbacktoancienttimes.Atpresent,purchasescanbemadebyusingc
不消说,相识的人数是随了年龄增加的,一个人年龄越大,走过的地方、当过的职务越多,相识的人理该越增力了。可是,相识的人并不就是朋友。我们和许多人相识,或是因为了事务关系,或是因了偶然的机缘棗如在别人请客的时候同席吃过饭之类。见面时点头或握手,有事时走访或通信
北京的道旁多植槐树,当槐花桂满枝头香飘回逸的时候,夏日就带着炎热与浓绿向人们涌来了。清晨,骑上自行车,加入上班的“洪流”,眼前闪动的是人们五颜六色的夏服,而八月盛夏,最高气温达到三十七、八度时,不少姑娘穿起露肩、低胸、无袖的上衣,有的小伙子把背心
①窗前挂着一串淡紫色的风铃,仿佛也和我拥有着同样的寂寞,似乎已经忘记了它在夏季中怎样歌唱。②在此时,一个冷冷的冬季,留下寂寞的风铃,在窗前苦苦等待。③难道,风儿真的也把它的友伴遗忘了吗?④可是,分明听见风儿在空中无奈地呼唤,有力拍打着窗棂,却没有一点点回
随机试题
设A=,且AX=0的基础解系含有两个线性无关的解向量,求AX=0的通解.
一般中型工厂的电源进线电压是()。
用线段的升降表达事物的动态(差值)变化的统计图为
某厂房基础工程投标文件的已标价工程量清单中某子目各项内容如下:A:22913.2;B:挖独立基础土方;C:010101003001;D:m3;E:572.83;F:三类土,独立基础垫层底面积3.6m×3.6m,深3.4m,弃土运距200m;G:40。问题:
下列各项中,通过“其他货币资金”账户核算的是()。
下图是我国某校研究性学习小组的同学在考察某地后所绘制的土地利用图,回答下列问题。由图中信息可知,该地的气候类型可能是______。
一篇优秀的文献综述其实就是一幅学术谱系图。写文献综述不仅是为了陈述以往的相关研究,也不仅仅是为了表示对前辈、同行或知识产权的尊重,更是为了“认祖归宗”,对自己的研究进行定位。有时候只有把一篇文献放到学术史的脉络、学术传统中去,我们才能真正理解这
ThecoreofGreece’stroublesistoomuchspending,toolittletax-collectingandbook-cooking.SpainandIrelandareintroubl
Theearningsofwomenarewellbelowthatofmen______educationaldifferencesthatarediminishingbetweenthetwosexes.
Thespeakersarebothpleasedtobehomeaftertheirjourney.
最新回复
(
0
)