首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
One virtue of this book is its structure. Mr. Starr is never trapped by his chronological framework. Instead, when the subject d
One virtue of this book is its structure. Mr. Starr is never trapped by his chronological framework. Instead, when the subject d
admin
2013-06-12
70
问题
One virtue of this book is its structure. Mr. Starr is never trapped by his chronological framework. Instead, when the subject demands it, he manages deftly to flit back and forth among the decades. Less satisfying is his account of California’s cultural progress in the 19th and 20th centuries; does he really need to invoke so many long-forgotten writers to accompany such names as Jack London, Frank Norris, Mark Twain or Raymond Chandler?
But that is a minor criticism for a book that will become a California classic. The regret is that Mr. Starr, doubtless pressed for space, leaves so little room— just a brief final chapter—for the implications of the past for California’s future. He poses the question that most Americans prefer to gloss over; is California governable? " For all its impressive growth, there remains a volatility in the politics and governance of California, which became perfectly clear to the rest of the nation in the fall of 2003 when the voters of California recalled one governor and elected another.
选项
答案
这本书的优点之一在于它的结构。斯塔先生从不受年代框架的拘囿。相反,若主题需要,他会灵活地把前后几十年的历史事件穿插起来。但他对加州19世纪、20世纪文化进程的叙述令人不太满意:举出这么多早已被遗忘的作家与我们所熟知的名字,诸如把杰克?伦敦、弗兰克?诺里斯、马克?吐温、雷蒙德?钱德勒并列到一起,真的有必要吗? 但对这本将成为加州经典之作的书来说,这只是一个微不足道的批评。有一点遗憾的是,显然是因为篇幅受限,斯塔先生只留下小小的空间——只是简短的收尾之章——来谈论加州的历史对其未来的启示。他提出了一个大多数美国人不愿正视的问题:加州可以治理好吗?尽管加州的发展有目共睹,但它在政治和治理上仍有不稳定的因素。对于美国其他州而言,这种不稳定性在2003年秋天的州长竞选中,加州的选民们罢免了当时的州长而选择了另一位时,已经昭然若揭了。
解析
1.第一段第二句中be trapped by指“陷入……,受……限制”。
2.chronological“按年代、时间顺序排列的”。
3.deftly“灵巧地,熟练地”。
4.flit hack and forth本义指“飞来飞去”,在此引申为“前后穿插”。
5.第四句是个倒装句,把表语less satisfying提前是为了与前面的句子形成对比,翻译时需要增加转折连词“但”,以表现原文隐含的转折语气。
6.第四句可以在冒号处分开,译为汉语的两个句子。invoke指“调用.引用”。such names as...需要根据上下文,增词译出隐含语义“我们所熟知的名字,诸如……”。
7.Jack London,Frank Norris,Mark Twain,Raymond Chandler:美国著名作家杰克?伦敦、弗兰克?诺里斯、马克?吐温、雷蒙德?钱德勒。
8.pose the question“提出问题”。
9.gloss over“掩盖,回避”。
10.第二段最后一句中,for引导的介词短语位于旬首时表示“虽然,尽管”,该部分可泽为句子:“尽管加州的发展令人瞩目”。定语从句可与 前面断开。
11.volatility本义为“挥发性”,在此引申为“不稳定性”。
12.最后一句是个长句,可采用断句及语序调整技巧。首先,which引导的定语从句与前面的主句断开,译为独立的句子。其次,在翻译定语从 句时,要进行语序调整,根据汉语习惯先说时间,因此先译when引导 的时间状语从句,再译前半部分,which指代的是“加州的不稳定 性”,这里需要通过增词补充出来。
13.recall在此的具体含义是“罢免”。2003年,加州曾发生州长罢免事件,当时的州长在加州改选中被罢免,而施瓦辛格则当选州长。因此,对这句话的正确理解有赖于对加州政治背景的了解。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/lN4O777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
BritainisseparatedfromtherestofEuropebytheEnglishChannelinthe______andtheNorthSeaintheeast.
PresidentBushsaidtheUnitedStateswillmakesureSomaliadoesnotbecomeasafehavenfor______.
Insixteenth-centuryItalyandeighteenth-centuryFrance,waningprosperityandincreasingsocialunrestledtherulingfamilies
AccordingtoEllen,theincreasingdemandforhiringisdueto
RogerRosenblatt’sbookBlackFiction,inattemptingtoapplyliteraryratherthansociopoliticalcriteriatoitssubject,succe
RobertBurnsisrememberedmainlyforhissongswritteninthe______dialectonavarietyofsubjects.
小时候我害怕狗。记得有一回在新年里,我到二伯父家去玩。在他那个花园内,一条大黑狗追赶我,跑过几块花圃。后来我上了洋楼,才躲过这一场灾难,没有让狗嘴咬坏我的腿。以后见着狗,我总是逃,它也总是追,而且屡屡望着我的影子狺狺狂吠。我愈怕,狗愈凶。怕狗成了我的一种病
书籍到了我的手里,我的习惯是先看序文,次看目录。页数不多的往往立刻通读,篇幅大的,只把正文任择一二章节略加翻阅,就插在书架上。除小说外,我少有全体读完的大部的书,只凭了购入当时的记忆,知道某册书是何种性质,其中大概有些什么可取的材料而已。什么书在什么时候再
我对于海,就好像着了魔似的一天比一天迷恋起来,我爱它,甚至一天也不能离开它。有时清早起来便奔向海滨,迎接血红的太阳由海边升起;有时特地在阳光将要落山的时候,去领略海滩的黄昏滋味。我更爱看矗立在海中央的灯塔,我佩服那守灯塔的人,他每天机械地守住自己的岗位,给
Whenyoubuyagallonoforganicmilk,youexpecttogettastymilkfromhappycowswhohaven’tbeensubjectedtoantibiotics,h
随机试题
A.国家药品监督管理部门B.省级药品监督管理部门C.设区的市级药品监督管理部门D.县级药品监督管理部门境内第一类医疗器械的备案部门是
亚临床肝癌
患者,女,44岁。两天前突然眼睑浮肿,继则四肢水肿,伴见咽喉红肿疼痛,舌质红,脉浮滑数。其治法是
在代谢过程中具有饱和代谢动力学特点的药物是
(2014年)汇票持票人可以取得期前追索权的情形有()。
学生将特殊对象、现象或行为与一定的价值标准相联系,对所学内容在信念和态度上表示正面肯定属于()
具体行政行为的成立必须同时具备的要素是()。
【2011浙江财经大学名词解释第3题】利率期限结构
简述法律制定的特征。
下列对交换机的描述中,错误的是()。
最新回复
(
0
)