首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
中华文明历来注重社会和谐,强调团结互助。中国人早就提出了“和为贵”的思想,追求天人和谐、人际和谐、身心和谐,向往“人人相亲,人人平等,天下为公”的理想社会。 今天,中国提出构建和谐社会,就是要建设一个民主法治、公平正义、诚信友爱、充满活力、安定有序
中华文明历来注重社会和谐,强调团结互助。中国人早就提出了“和为贵”的思想,追求天人和谐、人际和谐、身心和谐,向往“人人相亲,人人平等,天下为公”的理想社会。 今天,中国提出构建和谐社会,就是要建设一个民主法治、公平正义、诚信友爱、充满活力、安定有序
admin
2017-03-15
43
问题
中华文明历来注重社会和谐,强调团结互助。中国人早就提出了“和为贵”的思想,追求天人和谐、人际和谐、身心和谐,向往“人人相亲,人人平等,天下为公”的理想社会。
今天,中国提出构建和谐社会,就是要建设一个民主法治、公平正义、诚信友爱、充满活力、安定有序、人与自然和谐相处的社会,实现物质和精神、民主和法治、公平和效率、活力和秩序的有机统一。
中国人民把维护民族团结作为自己义不容辞的职责,把维护国家主权和领土完整作为自己至高无上的使命。一切有利于民族团结和国家统一的行为,都会得到中国人民真诚的欢迎和拥护。一切有损于民族团结和国家统一的举动,都会遭到中国人民强烈的反对和抗争。
选项
答案
The Chinese civilization has always given prominence to social harmony, unity and mutual assistance. Back in the early days of the Chinese nation, the Chinese already advocated that "harmony is most valuable." They strove for harmony between man and nature, among people and between man’s body and soul, and yearned for an ideal society where "everyone loves everyone else, everyone is equal and the whole world is one community." Today, China is endeavoring to build a harmonious society. It is a society of democracy and rule of law, fairness and justice, integrity, fraternity, vitality, stability, order and harmony between man and nature. It is a society where there is unity between the material and the spirit, democracy and rule of law, fairness and efficiency, and vitality and order. The Chinese people takes the maintenance of ethnic unity and harmony as their bounden duty and the defense of the country’s sovereignty and territorial integrity their sacred mission. Any act that promoted ethnic harmony and national unity will receive the warm welcome and support of the Chinese people. On the other hand, any act that undermines China’s ethnic harmony and national unity will meet their strong opposition and resistance.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/lVSO777K
本试题收录于:
NAETI高级口译笔试题库外语翻译证书(NAETI)分类
0
NAETI高级口译笔试
外语翻译证书(NAETI)
相关试题推荐
Evidencecameupwhichspecificspeechsoundsarerecognizedbybabiesasyoungas6monthsold.
Hispelvisfracturedandbackbroken,he’dbeenhospitalizedforeighteenmonths,andwasundergoingfinaltherapy.
7月13日晚,在莫斯科国际贸易中心,当国际奥委会主席萨马兰奇宣布北京获得2008年奥运会主办权时,一楼新闻中心的大屏幕,久久定格在一个动人的场面上:何振梁先生眼含热泪,与前来祝贺的国际奥委会委员逐个拥抱。72岁的何振梁说:“北京拿到了奥运会举办
海洋是全球生命支持系统的一个不可缺少的组成部分。海洋不仅是自然资源的宝库,同时也是我们人类居住环境的重要调节器。中国政府高度重视海洋的开发和保护,不断加强海洋综合管理,促进海洋产业的协调发展。中国已经形成了具有区域特征的多学科的海洋科学体系。国家
今天来这里开会,我的心情十分沉重。印度洋大地震及其引发的海啸,在短短几小时内就夺去了十几万人的宝贵生命,造成了巨大的损失。这不仅是有关国家的灾难,也是全人类的灾难。这场灾难牵动着每一个中国人的心。我愿借此机会,代表中国政府和13亿中国人民向遭受灾难的国家和
TheNavyAdmiralWilliamFallonsaidtheUSmiscalculatedthewarandthattimeisrunningoutinfrontofthecommittee.
A、Mikefoundtwodifferenttypesofapartment.B、Mikeispaying$400permonth.C、Mikehasalreadypaidtwomonths’rent.D、Mik
高学历意味着高收入,这已经不再是秘密。据人口普查局近期出台的一项报告表明,大学毕业生的年收入约为51000美元,高中毕业生年薪约为28000美元,高中肄业者一年则只赚19000美元。不过七年前,即新千年开始时,收人差距开始缩小,大学毕业生当时收入为高中毕
IwantthisnewschoolyeartobeagoodoneformystudentsastheylearnabouteverythingfromcalculustoShakespearetofail
Imagineabacteriumthat,wheninjectedintothebloodstream,wouldtraveltothesiteofatumor,insertitselfintothecancer
随机试题
控制工作过程的步骤不包括()
依据政策本身所属的领域,政策目标可分为下列哪些类型?()
但头汗出可见于
甲亢131I治疗后女性患者不可妊娠的时间为
某女,30岁,已婚,因半月前施宫内置环术后,至今经血不止,且量多,经色黯红,行经不畅,伴发热,大便干,小便黄,心烦口渴,舌红苔薄,脉弦数。
A.肝火犯肺B.肺阴亏耗C.风燥伤肺D.痰湿蕴肺E.痰热郁肺
距前正中线旁开6寸的腧穴是
湿陷性黄土路基处理,除采用防止地表水下渗的措施外,主要有()等。
生产力与生产关系之间是怎样实现相互作用的?
在很多手机APP中,都存在过度采集信息的问题,并引起公众的疑虑,用户一旦授权APP采集这些信息,最担忧的就是隐私信息的安全问题,而在这个信息飞速发展的时代,绝对的信息安全几乎不可能实现。近年来,美国的脸书泄露用户事件,以及国内最近的大数据“杀熟”,可谓殷鉴
最新回复
(
0
)