首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
中国华东进出口商品交易会(简称“华交会”)是中国规模最大、客商最多、展位最广、成交额最高的区域性国际经贸盛会。由上海市、江苏省、浙江省、安徽省、福建省、江西省、山东省、南京市、宁波市9省市联合主办。每年3月1日在上海举行,为期5天。自1991年以来,华交会
中国华东进出口商品交易会(简称“华交会”)是中国规模最大、客商最多、展位最广、成交额最高的区域性国际经贸盛会。由上海市、江苏省、浙江省、安徽省、福建省、江西省、山东省、南京市、宁波市9省市联合主办。每年3月1日在上海举行,为期5天。自1991年以来,华交会
admin
2018-07-31
48
问题
中国华东进出口商品交易会(简称“华交会”)是中国规模最大、客商最多、展位最广、成交额最高的区域性国际经贸盛会。由上海市、江苏省、浙江省、安徽省、福建省、江西省、山东省、南京市、宁波市9省市联合主办。每年3月1日在上海举行,为期5天。自1991年以来,华交会已成功举办了17届。第17届华交会有来自全世界117个国家和地区的逾1.85万名客商和国内10万余名专业客户到会洽谈,出口成交总额达35.52亿美元。有逾16万人次浏览了华交会网站。第17届华交会在上海新国际博览中心举行,展览面积达10.35万平方米,设标准摊位5346个,分4个专业展区(服装、家用纺织品、装饰礼品、日用消费品展区),参展企业3500余家。境外展商分别来自美国、英国、法国、日本等15个国家和地区。
选项
答案
The China International Electronic Commerce Expo, sponsored by the People’s Government of Zhejiang province, and supported by the Ministry of Commerce and the Ministry of Industry and Information Technology, is the largest electronic commerce expo now in China, which shows intensively the latest achievements of e-commerce research and application at home and abroad, the latest technologies and products, as well as enterprises with a full e-commerce industrial chain including e-commerce platforms, financial payment, logistics and express delivery, technological support, data services and excellent online products. It has become the first choice for domestic e-commerce enterprises to display their image, introducing new products, conduct trade negotiations, and spread information.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/o8uO777K
本试题收录于:
CATTI三级口译实务题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI三级口译实务
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
2006年我省实现国内生产总值7493亿元,同去年相比增长12.1%,人均生产总值11830元,约合1500美元。正处于加速发展的新阶段。我省农业比较发达,主要农产品产量一直位居全国前列。工业门类齐全,已基本形成10大优势产业集群和77个初具规模、各具特色
Thereisanever-wideninggapbetweenblackmalecollegeenrolleesandtheirfemaleandwhitecounterparts,saystheAmericanCo
Theimportanceofagriculturecannotbeoverstated.Morethan50percentoftheworld’slaborforceisemployedinagriculture.
中国为种类繁多的菜肴感到十分自豪。饮食是中国文化的一大要素。中国共有8大菜系,包括辛辣的川菜和清淡的粤菜。中国餐馆在世界各地很受欢迎。然而,中国人的生活方式日益变化,无论是自己下厨还是上餐馆,都出现了全新的饮食习惯。在一些传统的中国菜中,添加了奶
外交部宣布,根据既定计划,中国在南沙群岛部分岛礁已于近日完成陆域吹填工程,下阶段将开展设施建设。
AirPollutionandtheImportanceofTreesAirpollutionisnotapopularsubject,whichiswhylittlenoticehasbeentaken
Theserviceeconomydoesn’tsuggestthatweconvertourfactoriesintolaundriestosurvive.
Itwilloutlinethetechnologies,markets,customers,financialrequirements,risks,returnsandcommercialstrategiesadoptedb
Itdescribesauniquejoint-ventureindistanceeducationanddemonstratestheviableopportunitiesofglobaltele-educationte
随机试题
现行的统计报表制度采用搜集资料。()
小儿疾病的治疗原则不包括
科目汇总表账务处理程序适用于经济业务较多的企业。()
政策性银行的资金来源有()。
已知向量a=(3,4,5),则与a平行的单位向量n=___________.
春暖花开的季节,买得便宜就不如买得新鲜,新鲜牛肉的肌肉有光泽,红色均匀稍暗、脂肪洁白或淡黄色;变质肉的肌肉无光泽,脂肪显金黄绿色。下列复述最准确的一项是()。
建设资源节约型、环境友好型社会要注意_______,目前要着重解决影响社会经济发展,特别是严重危害人民群众健康的水污染、空气污染加剧问题。填入划横线部分最恰当的一项是()。
弗洛伊德确定人格发展阶段名称的依据是
对党的民族政策正确的理解是
Longtimeago,everyoneknewthatregularbedtimeswereimportant."Dreamon!"mostmodernparentsmightreply.Butresearchby
最新回复
(
0
)