首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
“一丝不苟”中的“丝”的本意是( )。
“一丝不苟”中的“丝”的本意是( )。
admin
2014-10-31
23
问题
“一丝不苟”中的“丝”的本意是( )。
选项
A、计量单位
B、丝线
C、丝绸
D、发丝
答案
A
解析
“一丝不苟”出自《儒林外史》:“见世叔一丝不苟。升迁就在指日。”故事中有人给知县送来五十斤牛肉,而知县一斤也没有私自收下。可见,“丝”的本意是计量单位。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/pN5a777K
本试题收录于:
翻译硕士(汉语写作与百科知识)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(汉语写作与百科知识)
专业硕士
相关试题推荐
现在,我们正迈人一个新的世纪,展现在我们面前的将是更大的进步。科学家们正在着手建立新的基因数据库,研究超容量的计算机及其他一些工具,他们正在揭开有关我们的肌体是如何运转的、我们的大脑是如何储存一生的记忆等方面的奥秘。如果我是一个期望在这个新世纪做出贡献的年
科学家与环保人士担心全球变暖的问题。使用化石燃料(如石油、煤)或大面积砍伐森林,是地球大气“温室气体”不断增加的两大因素。这些气体所吸收的热能越来越多,最终将改变天气型态、造成海平面与海洋温度的上升,以及形成有害于植物、野生动物和人类栖息地的气候反常。
国务院办公厅
石油输出国组织
政府职能转变
诗歌是语言文化的最高表达形式之一,教科文组织每年都会颂扬诗歌的创作者。诗歌是一曲自由的赞歌,以创作表达其身份。诗歌还歌颂我们最深层的情感,诗歌以词汇和韵律呈现我们对和平、公正和尊严的梦想。它为实现这些目标的行动提供了力量和意愿。历史上各国人民都曾
客户关系管理
突发事件应急管理机制
国有资产监督管理委员会
将下面两段文言文翻译成现代汉语。并对其思想观点进行评价。每一评价部分的文字应不少于300字。2.嗟夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为。何哉?不以物喜,不以己悲。居庙堂之高,则忧其民;处江湖之远,则忧其君。是进亦忧,退亦忧。然则何时而乐耶?其必日:“先天
随机试题
《中华人民共和国香港特别行政区基本法》的修改权属于()
下列个人收入,纳税人应按“劳务报酬所得”缴纳个人所得税的有()。
甲、乙两公司拟签订一份书面买卖合同,甲公司签字盖章后尚未将书面合同邮寄给乙公司时,即接到乙公司按照合同约定发来的货物,甲公司经清点后将该批货物入库。次E1将签字盖章后的书面合同发给乙公司。乙公司收到后,即在合同上签字盖章。根据合同法律制度的规定,该买卖合同
清中后期最为风行,有“家家会刻版,人人善丹青”之誉是()。
运用社会工作的理论和方法,对社区范围内的违法犯罪人员及刑满释放人员提供专业服务,实现矫正其思想和行为,防止再违法犯罪的目标。以上这句话是针对社区治安的()内容而言的。[2009年真题]
某地实行阶梯电价制度。每月用电量在240度以内的部分,电价为0.5元/度,240─400度之间的部分电价为0.7元/度,超出400度的部分电价为1元/度。已知甲、乙两户居民七月份所交电费分别为320元和190元,则甲户比乙户多用电()度。
设有四个线性无关的特征向量,求A的特征值与特征向量,并求A2010.
Insportthesexesareseparate.Womenandmendonotrunorswiminthesameraces.Womenarelessstrongthanmen.Thatatlea
Thefeaturethatdistinguishes"ablackbird"and"ablackbird"is
Weallhopethatthevaluesthatareimportanttoeachofusarepassedalongtoourchildren.Often,however,thathopeischal
最新回复
(
0
)