首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
祖国山水,风格多样,多样的风格,相对应而存在,相比较而多姿。杭州西湖,水榭歌台,人工赋予它典雅美。蜀中仙山峨眉,漂浮于云涛雾海,呈秀色于烟雨浸漫的山林。誉满中华的桂林山水,水秀山奇,山水平分秋色。九寨沟风光,却是另一番景象。在那里,古树摇曳春秋,山花自谢自
祖国山水,风格多样,多样的风格,相对应而存在,相比较而多姿。杭州西湖,水榭歌台,人工赋予它典雅美。蜀中仙山峨眉,漂浮于云涛雾海,呈秀色于烟雨浸漫的山林。誉满中华的桂林山水,水秀山奇,山水平分秋色。九寨沟风光,却是另一番景象。在那里,古树摇曳春秋,山花自谢自
admin
2017-03-15
38
问题
祖国山水,风格多样,多样的风格,相对应而存在,相比较而多姿。杭州西湖,水榭歌台,人工赋予它典雅美。蜀中仙山峨眉,漂浮于云涛雾海,呈秀色于烟雨浸漫的山林。誉满中华的桂林山水,水秀山奇,山水平分秋色。九寨沟风光,却是另一番景象。在那里,古树摇曳春秋,山花自谢自开,植被茸茸生烟,海子和瀑布随着季节的推移而变幻多姿。当你步入沟中,便可见瀑布舒洒碧玉。一到金秋,满山枫叶绛红。盛夏,湖山幽翠。仲春,树绿花艳……四时都呈现出它的天然原始,宁静幽深。
选项
答案
China is a land of scenic contrasts, each uniquely representing its own area: West Lake in Hangzhou with enchanting pavilions set in quiet surroundings, Mount Emei in Sichuan with peaks peeping through mist and clouds, Guilin in Guangxi with panoramic views of mountains and rivers. And Jiuzhaigou presents another view. Aged trees wave the seasons by, amid carpets of wild flowers and thick green vegetation. Sparkling lakes and waterfalls vary with every season. Mystic lakes and sparkling waterfalls captivate your eyes as you enter ravines. The trees are their greenest in spring when intensified by colorful flowers. In summer, warm tints spread over the hills and lakelands. As summer merges into autumn, the maple trees turn fiery-red, splashing color through the thickly forested hills. Tranquility pervades primitive Jiuzhaigou throughout the year.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/s3SO777K
本试题收录于:
NAETI高级口译笔试题库外语翻译证书(NAETI)分类
0
NAETI高级口译笔试
外语翻译证书(NAETI)
相关试题推荐
AlthoughtherearemanyskillfulBraillereaders,thousandsofotherblindpeoplefinditdifficulttolearnthatsystemTheyar
Forthelastfewdecades,theJapaneseconceptofagoodlifewasdefinedbynarrowparameters:childrenwouldstudyhard,atten
Teachersofcross-culturalcoursesshouldhelpthestudentstobecome________tothetargetculture.
Itisirrationalfortheparentsto________allthehopesontheirchildren.
当前,亚欧两地区都处于蓬勃发展的阶段。亚洲是世界上最具经济活力的地区,资源丰富,市场广阔,区域合作方兴未艾。欧盟是世界上最大的发达经济体,资本充裕,科技先进,一体化程度高。两地区政治上共识很多,经济上优势互补,文化上各具特色,为开展更广泛和具有实质性的对话
我国金融改革的不断深化将为外资银行与中资银行的合作带来新的机遇。银监会鼓励外资银行通过参股中资银行,在业务、客户和市场方面获得突破;同时,在公司治理、内控、风险管理和经营理念方面带来先进的经验和做法,使中、外资银行在合作中共同获得发展。作为深化金
我代表中国政府再次确认,中国政府坚定支持北京申请举办2008年国际奥运会的立场。中国政府尊重并赞赏国际奥运会评估团所作的评估报告,我们据此已制定了在北京举办一次出色奥运会的规划。中国政府将信守在北京陈述报告中所作的所有承诺,并将尽一切努力帮助北京实现其承诺
尊敬的各位嘉宾,女士们,先生们,朋友们:我代表中国政府,对莅临会议的东盟国家领导人和各位嘉宾表示热烈的欢迎!中国与东盟各国政府高度重视发展友好关系和互利合作。自2004年首次举办中国—东盟博览会和商务与投资峰会以来,双方积极推进中国—东盟自由贸易
中国拥有自己的体育传统。大约在公元11世纪宋朝的时候,人们开始玩一种叫做“蹴鞠”的游戏。这个游戏被认为是古代足球的起源,在当时非常流行,女性们也自成一队,玩得兴高采烈。现在,您该明白为什么我们现在的女子足球队那么厉害了。//在北京,有许许多多精彩
随机试题
患者,女,40岁,结婚多年不孕,未采取避孕措施,经期先后不定,经行不畅,量少色暗,经前乳房胀痛,精神抑郁,烦躁易怒,舌暗红,脉弦,拟用
A.俯卧位B.半卧位C.截石位D.1/4侧卧位E.去枕平卧位颅脑手术后麻醉未清醒
职业安全健康管理体系认证证书的有效期为()年。
S公司正在考虑两个互斥的项目。两个项目都需要$150000的初始投资,并且都将运营5年。与项目相关的现金流如下:如果S公司必要收益率为10%,并且使用净现值法,那么应该建议S采取以下哪一种行动组合?
甲公司的记账本位币为人民币。2012年12月5日以每股2美元的价格购入A公司股票10000股作为交易性金融资产,假定当日汇率为1美元=7.6元人民币,款项已经支付。2012年12月31日,当月购入的A公司股票市价变为每股2.1美元,假定当日汇率为1美元=7
商用房的租金收入稳定性很好,可以单纯以租金收入作为还款来源。()
各类导游人员由于其工作性质、工作对象、工作范围和时空条件各不相同,职责重点也有所区别,基本职责也不同。()
( )是公安机关的根本建设,是一项长期的、具有战略意义的大事。
唯物主义
WhatshouldMr.Whitedoifhewishestohavehisbillsenttoanewlocation?
最新回复
(
0
)