首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
《老子》(Lao Tzu)又称《道德经》(Tao Te Ching),是春秋时期的老聃所作,主要研究社会政治哲学和人生哲学。根据它的思想,中国古代产生了道教(Taoism),这是华夏民族本土产生的最具影响力的宗教。《老子》的思想直接影响了中国人的民族特性、
《老子》(Lao Tzu)又称《道德经》(Tao Te Ching),是春秋时期的老聃所作,主要研究社会政治哲学和人生哲学。根据它的思想,中国古代产生了道教(Taoism),这是华夏民族本土产生的最具影响力的宗教。《老子》的思想直接影响了中国人的民族特性、
admin
2015-11-30
92
问题
《老子》(Lao Tzu)又称《道德经》(Tao Te Ching),是春秋时期的老聃所作,主要研究社会政治哲学和人生哲学。根据它的思想,中国古代产生了道教(Taoism),这是华夏民族本土产生的最具影响力的宗教。《老子》的思想直接影响了中国人的民族特性、思想倾向和审美趣味。直到今天,《老子》还在参与这个民族的思想。此外,《老子》也是译本最多的中国古代哲学著作之一。
选项
答案
Lao Tzu, also commonly known as Tao Te Ching, is written by Lao Dan in the Spring and Autumn Period. Its main object of study is political philosophy and life philosophy. Based on its thoughts, Taoism was born in ancient China. Taoism is the most influential, indigenous religion in China. The ideas of Lao Tzu have a direct impact on the characteristics, ideological tendencies and aesthetic tastes of the Chinese nation. Even now, Lao Tzu is still an element of the national ideology. In addition, Lao Tzu is also one of ancient Chinese philosophical classics that have been translated into several languages.
解析
1.第一句中,《道德经》一般译为Tao Te Ching,也可译为The Classic(Ching)of the Way(Tao)and Virtue(Te)。
2.第三句中的“民族特性、思想倾向和审美趣味”译为三个名词短语:characteristics,ideologicaltendencies and aesthetic tastes。
3.第四句中,“直到今天”的表达方法有很多,如to this day,to the present day,until today,untilnow等。但是这句话中用even now或even today更恰当一些,更能表现出《老子》在中华民族思想中的持久地位。另外,本句话中,“参与”指的是“其中的一部分”,“思想”指的是“思想体系”。故译为:Even now,Lao Tzu is still an element of the national ideology.
4.最后一句中的“译本最多”,在翻译过程中直译不太好处理,我们可以采取意译的方法。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/sne7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
长城作为世界上最伟大的奇观之一,是古代中国在不同时期为抵御北方游牧民族(nomadictribe)侵袭而修筑的规模浩大的军事工程的统称。如同巨龙一般,长城自东向西绵延8800多公里。距今已有2000多年历史的万里长城很多地方已经变成了废墟,但是它仍然
ShouldEnglishClassesBeCompulsoryforStudents?1.目前,英语课是大学生的必修课之一2.有人认为英语课不应被设为必修课,有人却不这样认为…3.我对此所持的看法及理由
我国的农村人口超过6亿。虽然他们的收入远比城镇居民要低,抗风险的能力更差,但是长期以来,他们却不能像城镇居民一样享受基本的医疗保障(medicalservice)。为此,我国正在推行一项前所未有(unprecedented)的计划:用八年的时间,在全国农
A、Abooklet.B、Adriver’slicense.C、Aninstructionpermit.D、Afineticket.C信息明示题。短文中提到Afteryoupassthewrittentest,youre
A、Supportive.B、Opposed.C、Pessimistic.D、Neutral.A对话开头,男士说,美国众议院反对干细胞研究,时至今日,竟然还有人这么做真是令人难以置信。说明男士自己是支持干细胞研究的,故选A。
20世纪70年代末以来,中国作为世界上发展最快的发展中国家,经济社会发展取得了举世瞩目的辉煌成就(brilliantachievements),成功地开辟了中国特色社会主义道路(socialismwithChinesecharacteristics)
A、Dull.B、Horrible.C、Tranquil.D、Cool.A细节题。短文最后提到,误用蓝色会令人不适,如果没有暖色的搭配,蓝色甚至会显得冰冷而乏味(coldandsterile),故答案为A)。
苏州街原称买卖街(MerchantsStreet),乾隆时(EmperorQianlong’sreign)仿江南水乡(SouthChinatowns)而建,是专供清代帝后逛市游览的一条水街,1860年被英法联军(Anglo-FrenchAlli
景泰蓝(cloisonne)是一种起源于元代北京的独特艺术。在明代的景泰年间,非常钟情于青铜制造技术(bronze-castingtechniques)的君王发展了色彩加工技术,并且创造了迎合东方审美的亮蓝色。在一次加工技术的突破之后,此君王的大部分日常
A、Repairthecomputer.B、Buyanewcomputer.C、Openacomputerstore.D、Sellthecomputertoastore.B推理题。beyond表示“超出……的范围”,“不能
随机试题
容量瓶与移液管配套使用时,若其体积关系不符合相应的比例,会引起(),可采用相对校准减免。
人工流产刮宫过度、产后或流产后出血刮宫损伤子宫内膜,造成子宫内膜广泛粘连、宫腔闭锁而闭经,称为
某商场在促销活动期间贴出告示:“本商场家电一律试用20天,满意者付款。”甲公司从该商场运回立式空调2台,试用期满后退回,商场要求其支付使用费1000元。对此,下列说法正确的是()。
A、 B、 C、 D、 A题干组中的三个图形呈现的规律是每个小方块依次顺时针方向移动,因此答案符合该规律的只有A选项。
调查表明,一年中任何月份,18到65岁的女性中都有52%在家庭以外工作。因此,18到65岁的女性中有48%是全年不在外工作的家庭主妇。以下哪项如果为真,最严重地削弱了上述论证?
使用VC++2010打开考生文件夹下prog1中的解决方案。此解决方案的项目中包含一个源程序文件prog1.c。在此程序中,请编写函数voidfun(intx,intpp[],int*n),它的功能是:求出能整除x且不是偶数的各整数,并按从小到大的顺
在下列字符中,其ASCII码值最小的一个是()。
Ourape-menforefathershadnoobviousnaturalweaponsinthestruggleforsurvivalintheopen.Theyhadneitherthe【C1】_______
Thehouse_____inthenorthofthecampnowwillbeournewlibrary.
ItisimpossibletofindoutexactlyhowmanyvolunteersareatworktodayintheUnitedStates.Thirty-sevenmillionorsoare
最新回复
(
0
)