首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
《老子》(Lao Tzu)又称《道德经》(Tao Te Ching),是春秋时期的老聃所作,主要研究社会政治哲学和人生哲学。根据它的思想,中国古代产生了道教(Taoism),这是华夏民族本土产生的最具影响力的宗教。《老子》的思想直接影响了中国人的民族特性、
《老子》(Lao Tzu)又称《道德经》(Tao Te Ching),是春秋时期的老聃所作,主要研究社会政治哲学和人生哲学。根据它的思想,中国古代产生了道教(Taoism),这是华夏民族本土产生的最具影响力的宗教。《老子》的思想直接影响了中国人的民族特性、
admin
2015-11-30
60
问题
《老子》(Lao Tzu)又称《道德经》(Tao Te Ching),是春秋时期的老聃所作,主要研究社会政治哲学和人生哲学。根据它的思想,中国古代产生了道教(Taoism),这是华夏民族本土产生的最具影响力的宗教。《老子》的思想直接影响了中国人的民族特性、思想倾向和审美趣味。直到今天,《老子》还在参与这个民族的思想。此外,《老子》也是译本最多的中国古代哲学著作之一。
选项
答案
Lao Tzu, also commonly known as Tao Te Ching, is written by Lao Dan in the Spring and Autumn Period. Its main object of study is political philosophy and life philosophy. Based on its thoughts, Taoism was born in ancient China. Taoism is the most influential, indigenous religion in China. The ideas of Lao Tzu have a direct impact on the characteristics, ideological tendencies and aesthetic tastes of the Chinese nation. Even now, Lao Tzu is still an element of the national ideology. In addition, Lao Tzu is also one of ancient Chinese philosophical classics that have been translated into several languages.
解析
1.第一句中,《道德经》一般译为Tao Te Ching,也可译为The Classic(Ching)of the Way(Tao)and Virtue(Te)。
2.第三句中的“民族特性、思想倾向和审美趣味”译为三个名词短语:characteristics,ideologicaltendencies and aesthetic tastes。
3.第四句中,“直到今天”的表达方法有很多,如to this day,to the present day,until today,untilnow等。但是这句话中用even now或even today更恰当一些,更能表现出《老子》在中华民族思想中的持久地位。另外,本句话中,“参与”指的是“其中的一部分”,“思想”指的是“思想体系”。故译为:Even now,Lao Tzu is still an element of the national ideology.
4.最后一句中的“译本最多”,在翻译过程中直译不太好处理,我们可以采取意译的方法。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/sne7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
CigarettesAreEnlistedtoTestWaysofQuittingA)Whenatruckrecentlydelivered45000cartonsofcigarettestoaresearchco
A、Friendswhoarethoughtofasfamilymembersarethoughtasclosefriends.B、Theinnercircleplaysthemostimportantrolein
StartingaCareerinaBigCityoraSmallTown1.很多大学生毕业后留在大城市工作2.也有人选择到小城镇开始自己的职业生涯3.结合实际情况谈谈自己的想法
ShouldEnglishClassesBeCompulsoryforStudents?1.目前,英语课是大学生的必修课之一2.有人认为英语课不应被设为必修课,有人却不这样认为…3.我对此所持的看法及理由
丝绸之路(theSilkRoad)是中国古代一条重要的商业贸易路线。它起始于古都西安,连接亚非欧三大洲。最初的作用是运输中国古代出产的丝绸,因此,被命名为“丝绸之路”。丝绸之路不仅促进了古代亚欧间的商业贸易,还增进了亚欧各国和中国的友好往来和文化交流。
中国的春节在农历(lunarcalendar)一月一日,是新一年的开始。这是举家团圆的时刻。一般说来,在春节前几天,只要有可能的话,多数人无论身处何地都会回家。就像圣诞节一样,人们会买很多东西如食品、礼物、衣服和烟花爆竹给孩子们。在除夕之夜,多数农村家庭
A、Inalibrary.B、Inabookstore.C、Inacardstore.D、Ina17thcenturybuilding.A男士问女士能否告诉他在哪里可以找到关于17世纪建筑学的书。女士说,你可以从A开头的卡片
A、listeningtotheradio.B、Readinganewspaper.C、Watchingtelevision.D、Watchingasportsgame.B女士问男士能否告诉她是纽约还是芝加哥赢得了今天的比赛,男士
20世纪70年代末以来,中国作为世界上发展最快的发展中国家,经济社会发展取得了举世瞩目的辉煌成就(brilliantachievements),成功地开辟了中国特色社会主义道路(socialismwithChinesecharacteristics)
中国的银行业中,车贷成为正在增长的业务。在2003年的前3个月,中国的银行发放了超过200亿元人民币的汽车贷款。从车贷被允许发放的1998年以来,总贷款额达到了1000亿元人民币。上海尤为突出——今年的前4个月,银行已发放新车贷款达50.5亿元人民币。至
随机试题
针刺后在留针过程中,用手指弹动针尾或针柄的行针手法是
关于民事法律行为的分类,下列观点正确的是:
工程造价信息管理要遵循一定的基本原则,下列各项属于其原则的是()。
某施工单位企业当期实现的主营业务收入为10000万元,主营业务成本为8000万元,主营业务税金及附加为960万元,其他业务利润为2000万元,销售费用为500万元,管理费用和财务费用总计为1200万元,则该企业当期营业利润为()万元。
库存结构合理的控制方法不包括()。
生产物流是制造业所特有的,它与生产流程同步。()
毛泽东把一般领导者的职责概括为“出主意,用干部两件事”,总的来说,行政领导的职责主要体现在()。
社会主义经济发展问题也是个政治问题。()
依照我国《侵权责任法》的规定,下列哪个特殊侵权行为适用过错推定原则?()
Whatproportionofcell-phoneusersusetheirphonesregularlywhiledriving?Whatisthetermforapersonwhodoesn’tdrink
最新回复
(
0
)