A:你看了中国军事题材动作片《战狼2》吗?这部电影在中国和海外市场上映后,获得了广泛的关注和好评。 B: No, I didn’t. But I heard that Wolf Warrior 2 grossed 5.6 bn RMB, a new rec

admin2022-08-12  24

问题  
A: Did you watch the Chinese military-themed action movie Wolf Warrior 2? It has received much attention and positive reviews after it was released in China and overseas markets.
B:我没看,但是我知道《战狼2》票房达到了56亿元人民币,创下了中国乃至世界电影市场的纪录。你看过吗?这部电影是关于什么的?
A: Wolf Warrior 2 tells the story of a former Chinese Special Forces operative’s adventures rescuing compatriots and local friends in a war-torn region of Africa occupied by insurgents and mercenaries. It ignited huge enthusiasm among not only Chinese patriots and military fans, but also the nation as a whole.
B:哇!光听你介绍就觉得电影情节肯定很吸引人。我猜里面肯定有很多激烈的动作场面、引人入胜的故事、性格迥异的人物,所以这部电影才会如此成功。
A: That’s right! Another reason for the film’s popularity is that it shows a superhero with clear identity. The major actor Wu Jing is also the director of the film, who cast Leng Feng, a soldier serving for China’s Special Forces. The tough man he played is very different from those handsome young men that we frequently see on the screen.
B:我知道《战狼》电影是在2015年上映的,但并没有太大的热度。《战狼2》为何能获得如此高的人气?
A: I think one reason for the enthusiastic response compared to the first Wolf Warrior film is its improved action scenes4. Many in China have praised the film for its combat scenes and stunts, such as tanks skidding around like the cars in the Fast and Furious franchise — saying they are of “Hollywood quality”.
B:你不觉得影片上映的时间也是它受欢迎的一个原因吗?影片上映时国内正好掀起了爱国热。这部电影在中国建军90周年前首映,建军90周年对中国来说是一件极具象征意义的大事。

选项

答案A:你看了中国军事题材动作片《战狼2》吗?这部电影在中国和海外市场上映后,获得了广泛的关注和好评。 B: No, I didn’t. But I heard that Wolf Warrior 2 grossed 5.6 bn RMB, a new record in the Chinese film market and even in the world market. Did you watch it? What is the film about? A:《战狼2》讲述了一位前中国特种部队特工前往非洲战乱地区,在一个被叛乱分子和雇佣兵占领的地区营救同胞和当地朋友的冒险故事。它不仅点燃了中国爱国者和军迷的巨大热情,也点燃了整个国家的热情。 B: Wow! It seems that the plot is appealing. I guess there are intense actions, intriguing story lines with characters different in personalities. That explains why the movie is so successful. A:你猜得没错!这部电影之所以受欢迎还有一个原因:这部电影呈现了一位个性鲜明的超级英雄。本片主演吴京也是该片的导演,他饰演了中国特种部队士兵冷锋。他所塑造的硬汉形象,与我们在荧屏上频频见到的那些帅气小伙儿反差巨大。 B: I know his first Wolf Warrior film came out in 2015, but it didn’t make much of an impact. Why did Wolf Warrior 2 gain so much popularity? A:观众之所以对第二部的反响更为热烈,我认为其中一个原因是第二部中的动作场面拍得更好。许多中国观众高度评价本片中的打斗场面和特效,说它是坦克版的《速度与激情》,更称这些场面达到了“好莱坞品质”。

解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/truO777K
0

最新回复(0)