首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
My wife Nane and I are both extremely happy to be with you today. I feel truly proud to belong to this extraordinary class of 20
My wife Nane and I are both extremely happy to be with you today. I feel truly proud to belong to this extraordinary class of 20
admin
2011-01-09
50
问题
My wife Nane and I are both extremely happy to be with you today. I feel truly proud to belong to this extraordinary class of 2004, and I am pleased to see that so many parents and family members were here today. The day belongs to them, too. Without their constant support, understanding and sacrifice, none of us could have achieved what we have. For me, to receive a degree from Harvard is a very great honor indeed. There are few countries in the world whose leaders in public life, business, science and the humanities have not had some association with Harvard—and no country that has not benefited from Harvard’s outstanding contributions to human knowledge. //
You have invited me, I know, not as an individual, but as Secretary-General of the United Nations. You are saying that the United Nations matters, and that you want to hear what we have to say. Are you fight in believing that the UN matters? I think you are, because the UN offers the best hope of a stable world and a broadly equitable world order, based on generally accepted rules. That statement has been much questioned in the past year. But recent events have reaffirmed, and even strengthened, its validity. A rule-based system is in the interest of all countries—especially today. Globalization has shrunk the world. The very openness, which is such an important feature of today’s most successful societies, makes deadly weapons relatively easy to obtain, and terrorists relatively difficult to restrain. //
Today, the strong feel almost as vulnerable to the weak as the weak feel vulnerable to the strong. So it is in the interest of every country to have international rules and to abide by them. And such a system can only work if, in devising and applying the rules, the legitimate interests of all countries are accommodated, and decisions are reached collectively. That is the essence of multilateralism, and the founding principle of the United Nations. All great American leaders have understood this. That is one of the things that make this country such a unique world power. America feels the need to frame its policies, and exercise its leadership, not just in the light of its own particular interests, but also with an eye to international interests, and universal principles. //
Among the finest examples of this was the plan for reconstructing Europe after World War Ⅱ, which General Marshall announced here at Harvard in 1947. That was one part of a larger-scale and truly statesmanlike effort, in which Americans joined with others to build a new international system—a system which worked, by and large, and which survives, in its essentials, nearly 60 years later. During those 60 years, the United States and its partners developed the United Nations, built an open world economy, promoted human rights and decolonization, and supported the transformation of Europe into a democratic, cooperative community of states, such that war between them has become unthinkable. //
选项
答案
今天,我和我的夫人娜内非常高兴与各位共聚一堂。成为出色的2004届学生中的一员,我非常自豪,也很高兴在这里见到这么多家长和亲友。这个日子也属于他们。如果没有他们不断支持、理解和牺牲,我们没有人会取得今天的成绩。对我来说,获得哈佛大学学位实在是莫大的荣誉。世界上没有几个国家的政界、商界、科学界和人文学科领导人与哈佛毫无联系,没有哪个国家未曾受益于哈佛对人类知识的杰出贡献。// 我知道,我不是以个人身份,而是作为联合国秘书长受到邀请的。你们是在表明联合国至关重要,你们想听到我的讲话。你们认为联合国至关重要,这样想对吗?我认为是对的,因为联合国给了我们最大的希望来缔造一个基于公认规则的稳定世界和广泛公平的世界秩序。在过去的一年中,这个说法颇受质疑。但是,我认为,最近发生的一些事件再次证明甚至增强了这一说法的正确性。一个基于规则的体系符合所有国家的利益,在今天更是如此。全球化使世界变小。正是“开放”——这个当今最成功社会的重要特征导致致命武器比较容易获得,恐怖分子相对难以控制。// 今天,弱者觉得容易受到强者的伤害,而强者几乎同样觉得容易受到弱者的伤害。因此,拥有并恪守国际规则符合每个国家的利益。在制定和运用规则时,要兼顾各国的合法利益,集体做出决定,唯有如此,这一体系才能起作用。这是多边主义的实质所在,也是联合国的创建原则。所有伟大的美国领导人都认识到这一点。这个国家成为了独一无二的世界强国,原因之一即在于此。美国感到需要在制定政策和发挥领导作用时不仅考虑到自身的特殊利益,还要着眼于国际利益和普遍原则。// 在这方面最好的例证就是第二次世界大战之后的欧洲重建计划,而马歇尔将军1947年就是在哈佛宣布这一计划的。这个计划属于一个规模更大且真正具有政治家风范的举措,美国与其他国家携手创建了新的国际体系,这个体系总体而言行之有效,其核心内容近六十年后仍具生命力。在这六十年里,美国及其合作伙伴创建了联合国,构建了开放的世界经济,倡导人权,推动非殖民化,支持欧洲转变成国家间的民主合作共同体。于是,这些国家之间爆发战争已成为不可思议的事情。//
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/vh0O777K
本试题收录于:
CATTI二级口译实务题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI二级口译实务
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
AstudybyChineseresearchersshowsthat【C1】______couldhelpsmokersquitsmoking.Thestudypublishedinthe【C2】______PLOS
Wewishpeoplea"HappyBirthday",andifyou’reintheUSAinNovemberandDecemberyou【C1】______say"HappyHolidays",sowhyd
E-cigarettesappearedintheUnitedStatesfor42years.
Coastalenvironmentalprotectionisan【C1】______partoftheTexasGeneralLandOfficemission.Theagency【C2】_______coastal
KofiAnnansayshelpingsurvivorsoflastweek’searthquakeand【C1】______intheIndianOceanis【C2】______.TheUnitedNationsse
中国等发展中国家向美国提了大量价廉物美的商品,是美国传统制造业腾出财力物力用于发展高新技术。这加快了美国工业的升级换代,推进了美国产业结构的优化,使美国及时摆脱传统工业的束缚,保持了它在世界经济中的领先地位。因此,中国的出口不会威胁美国的经济。
咨询Consultancy尊敬的先生/女士,你方的销售额近几个月大幅度下降,对此我们甚为关心。开始我们以为是市场疲软,但经过仔细研究,我们发现过去这段时间贸易的总趋势是上升的。是否有可能你方面临一些我方尚不了解的困难,如果真是这样,我方想
TheforeignministerwouldrevealnothingabouthisrecenttouroftheMiddleEastbeyondwhathadalreadybeenannouncedatthe
TheaffluentmiddleclasscreatedbytheAsianboomnowtakeupoverfromexportsasthemainengineofgrowth.
Inreading,whateverthematerial,theprofessorcanalwaysfindthebestelementsfromthemassofsymbols.
随机试题
排除有爆炸危险气体的排风系统,其风量应按在正常运行和事故情况下,风管内这些物质的浓度不大于爆炸下限的多少计算?[2008年第84题]
Parentsandstudentsarenowrelyinglessontakingoutloansandmoreongrants,scholarshipsandtheirownincomeandsavings,
政治制度
淋菌性尿道炎的诊断用慢性膀胱炎应该检查的方法是
欧美国家一些设计合理的研究报导服用口服避孕药与心血管疾病死亡率有较强的关联,这种联系不仅在非吸烟的人群中存在,而且在吸烟人群中也重复出现(RR分别为4.6和4.4);在心肌梗死死亡研究中,用口服避孕药物的相对危险度,在各年龄组的妇女中都保持一定关联强度(R
A.枳实B.枳壳C.山茱萸D.白果E.郁李仁按照净制要求,需要去瓤的是()
2010年8月,住在A市甲区的赵飞向孙洋的户口所在地A市乙区人民法院起诉,要求解除与孙洋的婚姻关系,乙区人民法院受理了此案。2010年12月,经政府批准,孙洋户口所在地的街道划归A市丙区,此外,乙区人民法院发现自2009年10月起,孙洋即与赵飞分居,开始居
根据评价因子的需要编制正规的生态基础图件,不包括( )。
为了支持保税区的发展,部分货物在保税区享有免税优惠,下列说法正确的是()。
对债务人的特定财产享有担保权的债权人,未放弃优先受偿权利的,在债权人会议上对于()事项不享有表决权。
最新回复
(
0
)