首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
My wife Nane and I are both extremely happy to be with you today. I feel truly proud to belong to this extraordinary class of 20
My wife Nane and I are both extremely happy to be with you today. I feel truly proud to belong to this extraordinary class of 20
admin
2011-01-09
36
问题
My wife Nane and I are both extremely happy to be with you today. I feel truly proud to belong to this extraordinary class of 2004, and I am pleased to see that so many parents and family members were here today. The day belongs to them, too. Without their constant support, understanding and sacrifice, none of us could have achieved what we have. For me, to receive a degree from Harvard is a very great honor indeed. There are few countries in the world whose leaders in public life, business, science and the humanities have not had some association with Harvard—and no country that has not benefited from Harvard’s outstanding contributions to human knowledge. //
You have invited me, I know, not as an individual, but as Secretary-General of the United Nations. You are saying that the United Nations matters, and that you want to hear what we have to say. Are you fight in believing that the UN matters? I think you are, because the UN offers the best hope of a stable world and a broadly equitable world order, based on generally accepted rules. That statement has been much questioned in the past year. But recent events have reaffirmed, and even strengthened, its validity. A rule-based system is in the interest of all countries—especially today. Globalization has shrunk the world. The very openness, which is such an important feature of today’s most successful societies, makes deadly weapons relatively easy to obtain, and terrorists relatively difficult to restrain. //
Today, the strong feel almost as vulnerable to the weak as the weak feel vulnerable to the strong. So it is in the interest of every country to have international rules and to abide by them. And such a system can only work if, in devising and applying the rules, the legitimate interests of all countries are accommodated, and decisions are reached collectively. That is the essence of multilateralism, and the founding principle of the United Nations. All great American leaders have understood this. That is one of the things that make this country such a unique world power. America feels the need to frame its policies, and exercise its leadership, not just in the light of its own particular interests, but also with an eye to international interests, and universal principles. //
Among the finest examples of this was the plan for reconstructing Europe after World War Ⅱ, which General Marshall announced here at Harvard in 1947. That was one part of a larger-scale and truly statesmanlike effort, in which Americans joined with others to build a new international system—a system which worked, by and large, and which survives, in its essentials, nearly 60 years later. During those 60 years, the United States and its partners developed the United Nations, built an open world economy, promoted human rights and decolonization, and supported the transformation of Europe into a democratic, cooperative community of states, such that war between them has become unthinkable. //
选项
答案
今天,我和我的夫人娜内非常高兴与各位共聚一堂。成为出色的2004届学生中的一员,我非常自豪,也很高兴在这里见到这么多家长和亲友。这个日子也属于他们。如果没有他们不断支持、理解和牺牲,我们没有人会取得今天的成绩。对我来说,获得哈佛大学学位实在是莫大的荣誉。世界上没有几个国家的政界、商界、科学界和人文学科领导人与哈佛毫无联系,没有哪个国家未曾受益于哈佛对人类知识的杰出贡献。// 我知道,我不是以个人身份,而是作为联合国秘书长受到邀请的。你们是在表明联合国至关重要,你们想听到我的讲话。你们认为联合国至关重要,这样想对吗?我认为是对的,因为联合国给了我们最大的希望来缔造一个基于公认规则的稳定世界和广泛公平的世界秩序。在过去的一年中,这个说法颇受质疑。但是,我认为,最近发生的一些事件再次证明甚至增强了这一说法的正确性。一个基于规则的体系符合所有国家的利益,在今天更是如此。全球化使世界变小。正是“开放”——这个当今最成功社会的重要特征导致致命武器比较容易获得,恐怖分子相对难以控制。// 今天,弱者觉得容易受到强者的伤害,而强者几乎同样觉得容易受到弱者的伤害。因此,拥有并恪守国际规则符合每个国家的利益。在制定和运用规则时,要兼顾各国的合法利益,集体做出决定,唯有如此,这一体系才能起作用。这是多边主义的实质所在,也是联合国的创建原则。所有伟大的美国领导人都认识到这一点。这个国家成为了独一无二的世界强国,原因之一即在于此。美国感到需要在制定政策和发挥领导作用时不仅考虑到自身的特殊利益,还要着眼于国际利益和普遍原则。// 在这方面最好的例证就是第二次世界大战之后的欧洲重建计划,而马歇尔将军1947年就是在哈佛宣布这一计划的。这个计划属于一个规模更大且真正具有政治家风范的举措,美国与其他国家携手创建了新的国际体系,这个体系总体而言行之有效,其核心内容近六十年后仍具生命力。在这六十年里,美国及其合作伙伴创建了联合国,构建了开放的世界经济,倡导人权,推动非殖民化,支持欧洲转变成国家间的民主合作共同体。于是,这些国家之间爆发战争已成为不可思议的事情。//
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/vh0O777K
本试题收录于:
CATTI二级口译实务题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI二级口译实务
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
ThanksgivingDayiscelebratedwithalotof【C1】______andmerry-makinginAmerica.CelebratedonthefourthThursdayinthe
AstudybyChineseresearchersshowsthat【C1】______couldhelpsmokersquitsmoking.Thestudypublishedinthe【C2】______PLOS
Swimming,bicycling,andarmcrankingwillprovidehealthbenefitsaslongastheyarecontinuousinnature.
Arecentstudysuggeststhatapoor-qualitydietmayincreasethechancesofweaknessinolderpeople.Researchersfoundthatpe
Beingassertiveisbeingabletocommunicatewithotherpeopleclearly.Ifyoufeltthatyouhadexpressedwhatwasimportantto
KofiAnnansayshelpingsurvivorsoflastweek’searthquakeand【C1】______intheIndianOceanis【C2】______.TheUnitedNationsse
中国等发展中国家向美国提供了大量价廉物美的商品,使美国传统制造业腾出财力物力用于发展高新技术。这加快了美国工业的升级换代,推进了美国产业结构的优化,使美国及时摆脱传统工业的束缚,保持了它在世界经济中的领先地位。因此,中国的出口不会威胁美国的经济。
中国等发展中国家向美国提了大量价廉物美的商品,是美国传统制造业腾出财力物力用于发展高新技术。这加快了美国工业的升级换代,推进了美国产业结构的优化,使美国及时摆脱传统工业的束缚,保持了它在世界经济中的领先地位。因此,中国的出口不会威胁美国的经济。
Justicesofthepeacehavejurisdictionoverthetrialsofsomecivilsuitsandofcriminalcasesinvolvingminoroffenses.
Electronicmailhasbecomeanextremelyimportantandpopularmeansofcommunication.Theconvenienceandefficiencyofelec
随机试题
证券投资与直接投资的区别在于()。
配制低流动性的普通混凝土宜选用()。
在审查与受理仲裁申请过程中,以下说法正确的有()。
金融资产可以划分为基础性资产与衍生性资产两大类。其中衍生性资产又包括()。
把下面的六个图形分为两类,使每一类图形都有各自的共同特征或规律,分类正确的一项是:
到过巴黎的人,都会经过那条塞纳河,它犹如一条长长的玉带,将左岸埃菲尔铁塔,右岸的卢浮宫,以及被塞纳河怀抱的巴黎圣母院等法兰西的文化瑰宝串联在一起。曾经,其污染状况和我国的太湖、巢湖、滇池等淡水湖泊污染状况非常相似,湖水明显变臭,湖泊的富营养化加剧,水功能退
日本宫廷女官()所作的《源氏物语》是日本第一部古典文学名著。
现欲实现一个图像浏览系统,要求该系统能够显示.BMP、JPEG和GIF三种格式的文件,并且能够在Windows和Linux两种操作系统上运行。系统首先将BMP、JPEG和GIF三种格式的文件解析为像素矩阵,然后将像素矩阵显示在屏幕上。系统需具有较好的扩展性
Thereareonly______peopleinthelibrarytoday.
这些椅子舒适大方,携带方便。
最新回复
(
0
)