首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
饱经沧桑的20世纪仅剩下几个春秋,人类即将跨入充满希望的21世纪。
饱经沧桑的20世纪仅剩下几个春秋,人类即将跨入充满希望的21世纪。
admin
2018-09-21
76
问题
饱经沧桑的20世纪仅剩下几个春秋,人类即将跨入充满希望的21世纪。
选项
答案
In a few years’ time, mankind will bid farewell to the 20th century, a century full of vicissitudes, and enter into the 21st century, a century full of hopes.
解析
1995年,联合国举办纪念成立50周年庆祝活动,江主席出席并发表演说。原文是该篇演说的第一句,是地道的汉语。翻译此句时,一般译者往往会亦步亦趋地将原文译为两个分句,分别以“饱经沧桑的20世纪”和“人类”作主语。但译者吃透了原文的精神,选择mankind为主语统领全句,以准确而地道的英语译出,确实是一则难得的佳译。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/0FEK777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
她英语教得很好。
将它握在手中仔细观察,它的暗红色中有血的感觉,那正是生命的痕迹。
都市寸土千金,地价炒得越来越高,今后将更高。拥有一个小小花园的希望,对寻常之辈不啻是一种奢望,一种梦想。我想,其实谁都有一个小小花园,这便是我们的内心世界。人的智力需要开发,人的内心世界也是需要开发的。人和动物的区别,除了众所周知的诸多方面,恐怕
爱对每个人而言始终重要,但是我们需要的爱不是简单的相伴和生物性的繁衍。不要把方式当成目标,不要让自己处在一个死角。时常在最喧嚣的场所想起张爱玲的“人生如同一件华丽的袍,上面爬满了虱子”这句话,似乎那才是对繁华最美好的诠释。人生没有长久,所以我们只能退而求其
他既不说英语也不说法语。
现代社会无论价值观的持有还是生活方式的选择都充满了矛盾。而最让现代人感到尴尬的是,面对重重矛盾,许多时候你却别无选择。匆忙与休闲是截然不同的两种生活方式。但在现实生活中,人们却在这两种生活方式间频繁穿梭,有时也说不清自己到底是“休闲着”还是“匆忙着”、譬如
三年前在南京我住的地方有一道后门,每晚我打开后门,便看见一个静寂的夜。下面是一片菜园,上面是星群密布的蓝天。星光在我们的肉眼里虽然微小,然而它使我们觉得光明无处不在。那时候我正在读一些关于天文学的书,也认得一些星星,好像它们就是我的朋友,它们常常在和我谈话
而后,她放下右手,仔细地把右手摊在桌子上,左手拿起一把切饼的刀,对准右手的无名指来回一锯,又来回一锯。她做得干净利落,完全不像十岁的孩子。我傻了,忘了去夺她的刀。“哦,天啊!”这是旁边的人发出的惊叹,不是我。我猛地烦躁起来,这一切太出乎
中国民族自古以来从不把人看做高于一切,在哲学文艺方面的表现都反映出人在自然界中与万物占着一个比例较为恰当的地位,而非绝对统治万物的主宰。
里奇先生怕老婆。
随机试题
室内消火栓开启后本体渗漏原因不包括()。
亦已焉哉。
手术衣穿上后应能遮至哪个部位,前襟至腰部应如何处理
为全身麻醉下做下肢手术的病人准备床单位(被套式),下述哪项正确()。
住房公积金的保障性是通过贷款利率水平来体现的。()
能使污水中悬浮物的净化率达到99%的污水处理流程为()。
随着我国城乡居民人均可支配收入的增加,我国居民走出国门购买奢侈品的现象逐渐增多,这主要说明()。
结构化维护与非结构化维护的主要区别是()。
DriedFoodsCenturiesago,mandiscoveredthatremovingmoisture(51)foodhelpedtopreserveit,andthattheeasiestwaytod
A、Husbandandwife.B、Teacherandstudent.C、Potentialbuyerandseller.D、Managerandhisdeputy.C推断题。对话二人在对一产品进行讨价还价,而且对话中还出现
最新回复
(
0
)