首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
文人是可嘉奖的,因为他虚心,知道上进,并不拿身份,并不安本分。真的,文人对于自己,有时比旁人对于他还看得轻贱;他只恨自己是个文人,并且不惜费话、费力、费时、费纸来证明他不愿意做文人,不满意做文人。在这个年头儿,这还算不得识时务的俊杰么?所谓文人也者,照理应
文人是可嘉奖的,因为他虚心,知道上进,并不拿身份,并不安本分。真的,文人对于自己,有时比旁人对于他还看得轻贱;他只恨自己是个文人,并且不惜费话、费力、费时、费纸来证明他不愿意做文人,不满意做文人。在这个年头儿,这还算不得识时务的俊杰么?所谓文人也者,照理应
admin
2019-10-05
33
问题
文人是可嘉奖的,因为他虚心,知道上进,并不拿身份,并不安本分。真的,文人对于自己,有时比旁人对于他还看得轻贱;他只恨自己是个文人,并且不惜费话、费力、费时、费纸来证明他不愿意做文人,不满意做文人。在这个年头儿,这还算不得识时务的俊杰么?所谓文人也者,照理应该指一切投稿、著书、写文章的人说。但是,在事实上,文人一个名词的应用只限于诗歌、散文、小说、戏曲之类的作者。
选项
答案
Men of letters deserve recognition because of their humility, their unpretentiousness, their dissatisfaction with what they have ended up doing, and their desire for upward mobility. These poor souls love belittling themselves, often in excess of what others would say of them. They bemoan their fate, and would go out of way to devote long speech and copious ink to declaring their unwillingness and unhappiness to be men of letters. In this age, such traits should be sufficient proof that they are exceptionally talented individuals who truly understand the world. If used appropriately, the term, men of letters, should refer to all those who write articles or books. In practice, however, that title seems to be reserved only for poets, essayists, novelists, dramatists and the like.
解析
1.本文选自钱锺书的散文《论文人》,文笔诙谐幽默,译文应尽量保持原文的幽默风格。全文共有五个句子,短句较多,翻译时可根据逻辑关系整合句子。
2.这篇文章的核心词语是“文人”。英语里意思与“文人”相近的有scholar、academic、literary man、intellectual等。man of letters在《柯林斯英语词里》中解释为a writer、scholar、editor etc.esp.one whose workis in the field of literature,最能体现文中“文人”的概念。第一句中的“嘉奖”一词,文中并没有提到有奖励之意,不可生硬译为reward或praise,此处可理解为“认同”“认可”,用recognition一词较为恰当。“虚心”“不拿身份”可用humility和unpretentiousness表达,“知道上进”用名词短语desire for upward mobility表达,可放于句子末尾,以平衡句式。
3.第二句主要谈及文人自轻自贱的想法,“文人”一词可用these poor souls指代,避免用词重复。“文人对于自己,比旁人还看得轻贱”是指文人自己轻贱自己,比别人更胜,可以用in excess of…来表达。“他只恨自己是个文人”中“恨”一词表示文人对自身身份的抱怨、哀叹,并不是简单的hate,翻译时应注意词义的准确表达,此处可译为bemoan their fate“自叹命苦”。“不惜费话、费力、费时、费纸”可理解为花费口舌和笔墨来表达自己不愿做文人的情绪,可译成go out of way to devote long speech and copious ink,译文简洁明了。
4.第三句缺少主语,但仔细分析后可以理解为文人的种种行为特征可以说明他们是“识时务的俊杰”,翻译时应当适当增加主语,使句子结构完整。
5.第四句是作者对文人这一概念广义的解释,“文人”作为一个专有名词,可插入the term来进行解释说明。
6.最后一句话中,“事实上”指的是在实际运用当中,in practice比in fact表达更为准确。为避免重复冗余,“文人一个名词”可用the title来指代。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/BRbK777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
A、Fully-equippedkitchens.B、Washerdryers.C、Internetaccess.D、Swimmingpools.D根据句(2)可知,度假公寓拥有的设施包括设备齐全的厨房、烘干机、互联网接入和停车位。只有[D
A、Apaymentplan.B、Acompensationplan.C、Aconflictresolutionplan.D、Afundingplan.C根据句(8—1)和句(8—2)可知,为了防止出现意外,借给家人钱时需要有一个
A、Forthestimulation.B、Forthetaste.C、Fornutrition.D、Forhealth.A根据句(2一1)与(2—2)可知,女士问男士大多数人喝咖啡是否是为了咖啡因的刺激作用,她的询问得到了男士的肯定回
A、Shefeltbored.B、Shefeltlonely.C、Shecherishedthem.D、Thesubjectwaseasy.C面试的开头部分谈到了MissGreen的大学时光,根据原文关键词agreattim
生命没有寄托的人,青年时代和“儿时”对他格外宝贵。这种浪漫蒂克的回忆其实并不是发现了“儿时”的真正了不得,而是感觉到中年以后的衰退。本来,生命只有一次,对于谁都是宝贵的。但是,假使他的生命溶化在大众的里面,假使他天天在为这世界干些什么,那末,他总在生长,虽
第二天,苏林教授乘早上第一班电车出发。根据报名单上的地址,好容易找到了在杨树浦的那条僻静的马路,进了弄堂,蓦地不由吃了一惊。那弄堂里有些墙垣都已倾塌,烧焦的栋梁呈现一片可怕的黑色,断瓦残垣中间时或露出枯黄的破布碎片,所有这些说明了这条弄堂不仅受到台风破坏,
年轻人到纽约别只在夜店贪玩,只去百老汇看戏。可以找一个短期课程,纽约大学有各种不给学位的短期课程,可以在那里学英文、交朋友。纽约附近常有短期出租公寓,租一个小房间,一个月、两个月皆可。房东可能是当地艺术家,和他们聊天,看他们追求艺术梦,白天创作,傍晚当苦力
要学好英语,大量的练习是必要的。
当我在小学毕了业的时候,亲友一致的愿意我去学手艺,好帮助母亲。我晓得我应当去找饭吃,以减轻母亲的勤劳困苦。可是,我也愿意升学。我偷偷地考入了师范学校——制服,饭食,书籍,宿处,都由学校供给。只有这样,我才敢对母亲提升学的话。入学,要交十元的保证会。这是一笔
作为世界上人口最多的国家,中国必然要受到一体化发展的影响。全球经济一体化提高了全球资本及技术的流动,也引起了各国对中国开放政策的重视。这个世界最大消费市场的开放前景,吸引了大量跨国企业及国际投资进入中国,这些都对中国最近取得的经济成就起到推动作用。通过进口
随机试题
2015年至今,属于我国基金业发展的()阶段。
“五爱”道德基本要求是社会道德体系中()的行为准则,是对每个社会成员提出的最基本的要求。
下列呼吸衰竭病人气管切开后的注意事项中,哪些是错误的()
我国A省B市中级人民法院在审理美国人华盛顿故意杀人一案时,发现案件的重要目击证人美国人凯西已经回国,该中级人民法院欲请求美国当地的法院向凯西送达出庭通知书。假设中国和美国之间已经签署了刑事司法协定,则请求美国法院向凯西送达出庭通知书应当经过下列哪种程序?
采用工程量清单方式招标,投标人投标报价的工作内容有()
工程总投资为()之和。
新旧程度相同的车床中,( )价格最高。
根据风险管理的要求,判断下列四个选择项中,给企业带来风险相对较大的是()。
个体对学习活动所要达到目标的主观估计称为学习期待。()
下列各句中,没有多余词语的一句是()
最新回复
(
0
)