首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
广州人的平均收入在中国算是很高的,小康之家越来越多,所以,广州人上馆子吃饭乃是常事。广州的餐馆整天顾客盈门,这是因为,比起中国其他地方来,广州人特别注重吃。不少广州人喜欢上馆子喝早茶。在那里,小推车上装着各种“点心”,从一个桌子推到另一个桌子,供应顾客。每
广州人的平均收入在中国算是很高的,小康之家越来越多,所以,广州人上馆子吃饭乃是常事。广州的餐馆整天顾客盈门,这是因为,比起中国其他地方来,广州人特别注重吃。不少广州人喜欢上馆子喝早茶。在那里,小推车上装着各种“点心”,从一个桌子推到另一个桌子,供应顾客。每
admin
2018-09-21
53
问题
广州人的平均收入在中国算是很高的,小康之家越来越多,所以,广州人上馆子吃饭乃是常事。广州的餐馆整天顾客盈门,这是因为,比起中国其他地方来,广州人特别注重吃。不少广州人喜欢上馆子喝早茶。在那里,小推车上装着各种“点心”,从一个桌子推到另一个桌子,供应顾客。每星期天一早,从七点开始,人们就起身上馆子,边喝茶,边吃早饭,边和朋友聊天了。
选项
答案
Compared with people in most other Chinese cities, people in Guangzhou have quite high average income, and the number of well-to-do families has been rising steadily. For this reason, it is very common for Guangzhou residents to eat out. Restaurants in the city are congested with diners all day round, as the people in Guangzhou seem to be keener on having good food than those in any other parts of the country. The locals like to have their "morning tea" in restaurants, where a large variety of dim sum is served from carts wheeled from table to table. Early on Sunday mornings, a lot of people in Guangzhou are up since 7 o’clock and are already chatting with friends over tea and breakfast in various restaurants.
解析
1.本段描述当代社会生活的某一个侧面,故采用一般现在时为总体时态。
2.第2句的“顾客”此处指食客,故可译为diner,比clients,customers等词语意思更明确;“顾客盈门”是典型的汉语表达形式,可根据意思译成be full of diners,be crowded with diners或be congested with diners等。
3.“特别注重吃”指广州人对“吃”的重视程度,意思是广州人爱“吃”会“吃”,可译为pay extraordinaryattention to food或are keen on having good food;但不能译成中国式的英语enjoy eating.
4.第3、4句意思联系紧密,可译为一句。“广州人”可译为the locals,以避免重复;“早茶”为当地特色,翻译时可加上引号;“点心”为dim sum,若不知,可译为dessert或snack,在从句中作主语,应译为被动语态。
5.第5句表现广州人喝早茶这一重要社交方式,呈现给我们一幅广州人悠然自得地边喝茶吃吃早点边聊天的风俗画,可译成chat over their morning tea and breakfast,简洁明了,符合英文的表达方式。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/DFEK777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
Despitealloftheadvancesinmedicine,healthcareprovidershaveneverbeenonthecuttingedgeofnewbusinessandmarketin
一切似乎都发生在昨天,发生在时钟跳动的上一秒。记忆在不停地涌现。在门口的土堆中度过整个上午,吃饭时,总是一双脏兮兮的小手。在大街上因一点小情绪而大哭流涕,全然看不到他人投来的异样目光。急于在别人面前显摆新学的文字时,却发现怎么也记不起的小小尴尬,尽管,那时
A、Apaymentplan.B、Acompensationplan.C、Aconflictresolutionplan.D、Afundingplan.C根据句(8—1)和句(8—2)可知,为了防止出现意外,借给家人钱时需要有一个
A、Havemilkforbreakfast.B、Sleepovertime.C、Lookforthings.D、Takeexercise.C句(2)中主持人提到,许多人在早上都会花时间来找东西,要么是眼镜,要么是钥匙,而且你从来不知
他终于通过了自学考试。
给他当二把手我看也值得。他太能干了。
类似的观点目前还有市场。
这个任务很危险,但总得有人去冒险。
要学好英语,大量的练习是必要的。
他既不说英语也不说法语。
随机试题
被遣送出境的外国人可以被遣送至的国家或者地区是()。
提取分离香豆素可采用
避免与氨基糖苷类等有肾毒性药物联合使用的中药注射剂是()。
合伙型合作企业双方的权利义务关系如何确定?()关于日方拒绝承担企业债务这一问题,下列说法正确的有()。
关于因果关系,下列哪些选项是正确的?(2017/2/52)
背景资料某施工单位承接了一高速公路标段K10+300一K24+400的施工。合同中约定,工程价款采用调值公式动态结算。该工程材料费、人工费各占工程价款中的30%,不调值费用占40%。6月材料价格指数比基期上升30%。6月完成工程量金额为463万元。其主要
某私营企业于1998年2月12日领取了工商营业执照,之后设置了账簿,进行会计核算。2000年12月,业主感到自身账簿核算很不规范,容易检查出问题,便将开业以来的账簿进行了销毁,后被主管税务机关发现,受到严厉的处罚。根据以上资料回答下列问题:
甲股份有限公司(以下简称“甲公司”)为一家上市公司,其有关生产线建造及相关租赁业务具体资料如下:(1)为建造一生产线该公司于2009年12月1日从银行借入专门借款1000万元,借款期限为2年,年利率为5%,利息每年支付,假定利息资本化金额按年计算,每年按
一般认为,肿瘤的发生是多个肿瘤相关基因的突变共同作用的结果,即多个肿瘤相关基因的突变累积导致了细胞分裂增殖不受控制,最后变成了肿瘤细胞;而单一的基因突变并不足以引起肿瘤,因为细胞中具有DNA损伤修复及复制纠错等机制,通常能够有效地修复基因突变,阻止基因突变
PabloRuizPicassowasaSpanishpainter,【B1】______andengraverwholivedfrom1881to1973.Hewasavery【B2】______(independent
最新回复
(
0
)