首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
A jet plane crosses the continental United States from east to west in about five hours. Taking off from an Atlantic coast airpo
A jet plane crosses the continental United States from east to west in about five hours. Taking off from an Atlantic coast airpo
admin
2020-01-19
103
问题
A jet plane crosses the continental United States from east to west in about five hours. Taking off from an Atlantic coast airport, the plane is soon flying over the gentle slopes of the Appalachian Mountains. Then, for hundreds of kilometers it crosses the fertile fields of the farm belt of the great Middle West. To the north, on clear days passengers may see the five Great Lakes located between the United States and Canada. Continuing into the west, the plane flies over vast prairies and rough cattle-grazing country. Soon the snow-topped Rocky Mountains appear in the distance. After crossing these high ranges, the plane can almost glide down into the rich valleys of California and, finally, to a landing not far from the beaches of the Pacific Ocean.
The United States has long been known as a ’ melting pot’, because many of its people are descended from settlers who came from all over the world to make their homes in the new land. The first immigrants in American history came from England and the Netherlands. Attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom, immigrants from many other countries flocked to the United States in increasing numbers, reaching a peak in the years 1880-1914. Between 1820 and 1980 the United States admitted almost 50 million immigrants.
选项
答案
一架喷气式飞机由东向西横穿美国大陆大约需要5个小时。飞机从大西洋海岸机场起飞,很快就飞越了阿巴拉契亚山脉的缓坡。然后,它穿过中西部农业区绵延数百公里的肥沃的田野。在晴朗的日子,乘客向北眺望,可以看到位于美国和加拿大之间的五大湖。飞机继续向西飞行,越过辽阔的大草原和坎坷起伏的牧场。很快,远处便出现峰峦积雪的落基山脉。飞越这些高山峻岭之后,飞机几乎可以从高空向加利福尼亚肥沃的盆地滑翔而下,最后在离太平洋海滨不远的机场着陆。 美国一直被认为是一个“大熔炉”,因为许多美国人都是来自世界各地的定居者的后裔,他们在这片新大陆上建立了自己的家园。美国历史上第一批移民来自英格兰和荷兰。他们被大量的经济机会、宗教和政治自由的报道吸引,许多其他国家的移民涌入美国,并在1880至1914年达到顶峰。1820年至1980年间,美国接收了近5 000万移民。
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/H15a777K
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
AreportconsistentlybroughtbackbyvisitorstotheUSishowfriendly,courteous,andhelpfulmostAmericansweretothem.To
中华民族历来爱好自由与和平。中国人民始终希望天下太平,希望同各国人民友好相处。中国人民在近代饱受战争的痛苦,更深感自由与和平的珍贵。任何一个国家的建设和发展,都需要一个和平稳定的国际国内环境。任何一个国家和民族的自由,都是一切个人自由的前提和基础。我们希望
和平与发展是当今世界的两大主题。维护世界和平,加强友好合作,促进共同发展是各国人民的共同愿望。当前,贫困、失业、难民、犯罪、人口膨胀、环境恶化、毒品泛滥、恐怖主义等问题仍然严峻,影响着全球的稳定与发展。中国与西方国家虽然国情不同,但在一系列重大国际问题上具
无论我们愿意与否,我们的社会生活与经济生活已经密不可分。中国和世界的过去与现在都证明了这样一个无可辩驳的事实,那就是没有政治和社会的稳定,任何有效的和有意义的改革都是不可能实现的。中国的外交政策是为了争取长期健康的国际环境,尤其是争取有利于中国社会主义现代
UnitedArabEmirates
UnitedNationsSecurityCouncil
安倍经济学
UnitedNationspeace-keepingforce
调整改组国有企业
建立和健全社会保障体系,关系到改革、发展、稳定的全局,意义重大,刻不容缓,必须切实抓紧抓好。当前,中国要在保证国有企业下岗职工基本生活费用津贴和城镇居民最低生活津贴的基础上,推进改革,逐步形成有中国特色的社会保障体系。在这同时,要进一步办好国有企
随机试题
商业文化的组成部分包括()
属于气的推动作用的有
属于核苷类的抗病毒药物是
土地利用专项规划就其本质而言是土地利用总体规划的深入和补充,是土地利用总体规划的有机组成部分。()
影响级差地租的主要因素有()方面。
构筑物混凝土及钢筋混凝土模板工程的工程量计算不正确的有()。
()是阶级社会发展的直接动力。
法律创制的主要方式是:
设A,B均是n阶实对称矩阵,则A,B合同的充分必要条件是()
Whatattractscustomers?Obviouslythequalityofaproductdoes,butvisualimages【C1】______agreatdeal.Itisnotonlytheima
最新回复
(
0
)