首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
百度在一直努力创新,通过大数据分析的优势帮助我们寻求未来技术解决方案,应对社会和环境问题。
百度在一直努力创新,通过大数据分析的优势帮助我们寻求未来技术解决方案,应对社会和环境问题。
admin
2018-07-31
43
问题
百度在一直努力创新,通过大数据分析的优势帮助我们寻求未来技术解决方案,应对社会和环境问题。
选项
答案
Baidu has been really innovative in utilising their competitive strength of big data analysis to help us pave the way for future technological solutions to societal and environmental problems.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/P5uO777K
本试题收录于:
CATTI三级口译实务题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI三级口译实务
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Whatarethetwospeakersmainlydiscussing?Whyisthestudentunfamiliarwiththebookstore’spolicy?
由于西藏地处“世界屋脊”,自然条件恶劣,也由于几百年落后的封建农奴制社会形成的各种社会历史条件的限制,西藏在全国还属于不发达地区。但是,50年的发展已经极大地改变了其昔日贫穷落后的面貌,西藏人民生活质量大大提高。社会经济的发展极大地丰富了人民的物质文化生
就业是民生之本,是人们赖以生存和发展的基本经济资源。由于人口众多,劳动力资源丰富和经济结构调整等原因,中国目前面临巨大的就业压力。中国政府始终将促进就业作为国民经济和社会发展的战略任务,将控制失业率列入国民经济宏观调控的主要目标,合理调整就业结构,建立市场
贸易保护主义考验全球经济2000年全球共有反倾销案251起,略高于20世纪90年代年均232起的数字。但是,2001年,反倾销案件猛增到创记录的348起。这个的统计数字表明贸易保护主义正在迅速蔓延,并日益成为国际贸易中一个严重的问题。事实表
一旦人与人之间的关系出现危机,每个人都会认为问题出在别人身上。所以每个人都有要改变他人的冲动。
ClassesatAmericanCollegeTheyearatanAmericancollegeisdividedinto2semestersor3quarters.Semestersare15week
AgricultureisamajorindustryintheUnitedStates,whichisanetexporteroffood.
Thegovernmenthashardlytakenmeasurestocrackdownonthesecrimeswhennewonesoccurred.
TheUnitedStatesgovernmentpublishesguidelinesforappropriatenutrientintakes.TheseareknownastheRecommendedDietaryA
Wheredoyoureallycomefrom?Andhowdidyouget(1)whereyoulivetoday?DNAstudiessuggestthatallhumanstoday(2)from
随机试题
在工作区墙面上的电源应采用()电源。
论他物权和自物权的联系与区别。
拾物试验阳性的骨关节疾病是
下面的描述与吗啡相符的是
目前感染人类的禽流感病毒亚型中,感染者病情重,病死率高的是()
背景资料:某办公楼由十二层主楼和三层辅楼组成。施工单位(乙方)与建设单位(甲方)签订了承建该办公楼施工合同,合同工期为41周,一周按7d计。合同约定,工期每提前(或拖后)1d奖励(或罚款)2500元。乙方提交了粗略的施工网络进度计划,并得到甲方的批准。该网
不同类型的银行理财产品赎回条款各异,一般而言,投资者投资下列()的理财计划,可以自由赎回。
中央银行是伴随着资本主义银行业的发展而产生的,其产生的第一个标志是()。
在窗体上画一个名为Comrnand1的命令按钮,编写如下程序:PrivateSubCommand1_Click()DimM(10)AsIntegerFork=1To10M(k)=12.kNextkx=6PrintM(2+M
LessIsMoreItsoundsallwrong—drillingholesinapieceofwoodtomakeitmoreresistanttoknocks.Butitworksbecause
最新回复
(
0
)