首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
计算机系统的输入 有人将计算机信息系统比喻成人的中枢神经系统。进而可将输入作为信息系统的一部分,因此,输入设备就可视为计算机系统的感官。 我们的输入感官,如视觉、声觉、触觉、味觉及嗅觉,将信息传输到我们的中枢神经系统,并将信息编码成大脑能够处理
计算机系统的输入 有人将计算机信息系统比喻成人的中枢神经系统。进而可将输入作为信息系统的一部分,因此,输入设备就可视为计算机系统的感官。 我们的输入感官,如视觉、声觉、触觉、味觉及嗅觉,将信息传输到我们的中枢神经系统,并将信息编码成大脑能够处理
admin
2018-08-11
70
问题
计算机系统的输入
有人将计算机信息系统比喻成人的中枢神经系统。进而可将输入作为信息系统的一部分,因此,输入设备就可视为计算机系统的感官。
我们的输入感官,如视觉、声觉、触觉、味觉及嗅觉,将信息传输到我们的中枢神经系统,并将信息编码成大脑能够处理的模式。类似地,键盘、磁盘驱动器、扫描仪、传感器、摄像机及麦克风,都是计算机系统接收信息的方式,为了以后的处理,这些信息又被编码。
通常,信息系统由输入数据和信息激活。同样,输入也能够停止处理,就像电灯开关能够开与关一样。所以,输入的主要任务是激活或停止信息处理。
输入是一个过程,它包括用设备将数据编码或转换成计算机能够处理的数字码。例如,如果按下终端或个人计算机上的字母键A,则激活了一个信息处理周期。该键是一个简单的开关,它感受手指的触压,并触发一个完成下列步骤的循环:(1)键盘编码,或转换成机器能识别的代码;(2)将已编码的数据储存在存储介质中以备处理;(3)在计算机的监视屏上显示字母A。
了解输入过程后,将输入分成两大类是很有用的:(1)转录输入——通过将源文件的数据转录到另一种能够输入到计算机系统的介质上的方法来获取数据;(2)直接源输入——无分离的转录步骤,而直接从输入源获取数据。输人技术的进步,已经可以避免转录输入而直接从输入源获取数据。
选项
答案
Computer System Input Someone used the analogy of a human central nervous system and a computerized information system. Further insight can be gained by considering input as part of such an information system: input devices are then viewed as some of the sense organs of a computer system. Our input sense organs for sight, sound, touch, taste, and smell convey information to our central nervous system. Along the way, this information is encoded into a pattern that the brain can process. In an analogous way, keyboards, disk drives, scanners, sensors, cameras, and microphones are some of the ways computer systems receive information that is then encoded for processing. Generally, an information system is activated by the input of data or information. Input can also deactivate processing, just as a light switch can turn off a light as well as turn it on. Thus the primary role of input is to activate or deactivate information processing. Input is a process that involves the use of a device to encode or transform data into digital codes that the computer can process. For example, if you press the letter A on the keyboard of a terminal or personal computer, you activate an information processing cycle. The key is simply a switch that senses a finger touch and triggers a cycle to accomplish the following: (1) the keystroke is encoded, or converted into a machine-readable code, (2) the encoded piece of data is stored in a memory location for later processing, and (3) the letter A is displayed on the computer’s monitor screen. When learning about the process of input, it is useful to classify input into two broad categories: (1) transcribed input data that are captured by transcribing from source documents onto another medium that is capable of being input to a computer system and (2) direct source input data that are captured directly from their source without a separate transcribing step. Advances in input technology are moving the process of input away from transcription toward the capturing of data directly from their source.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/ZprO777K
本试题收录于:
CATTI二级笔译实务题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
MostpeoplewouldbeimpressedbythehighqualityofmedicineavailabletomostAmericans.Thereisalotofspecialization,a
MostpeoplewouldbeimpressedbythehighqualityofmedicineavailabletomostAmericans.Thereisalotofspecialization,a
MostpeoplewouldbeimpressedbythehighqualityofmedicineavailabletomostAmericans.Thereisalotofspecialization,a
Somewomencanmakeagoodsalaryinajobinsteadofstayingathome,buttheydecidednottoworkforthesakeofthefamily.
ShetoldmethatshehasalreadygonetotheUnitedStatesfourtimesbeforesheattendedthatconference.
SincetheSuiDynasty,yellowwasofficiallydesignatedasthe______colorfortheimperialfamily.
很高兴在这次教育国际论坛上与大家交流我对21世纪教育的看法。21世纪,我们看到知识成了创造力和财富的源泉。知识能通过网络分享,我们生活在一个由网络连通的智慧时代。我们分享资源并形成各种伙伴关系。知识与经验的交流和分享创造了一个互惠互利的共同进步的环境。
近十年来,计算机通信技术获得了飞速发展,从而使人们得以共享全球的信息资源和信息服务。有了计算机通信技术,你可以在几分钟之内获得大英博物馆的一篇报道,或在家里订票,或用信用卡付账等。计算机之间如何能够通信?这就要借助于通信信道和网络。
今年北京电影学院的招生考试于2月9日开始,每年2月中国都有大量学生报考艺术学校,成千上万的学生参加“艺考”、展示表演才能。中国许多著名演艺界人士都毕业于北京电影学院和中央戏剧学院,比如:章子怡、汤唯、张艺谋、陈凯歌、赵薇和姚晨。
①法治是人类文明进步的标志,也是人权得以实现的保障。②全面依法治国,全方位提升人权保障法治化水平,保证人民享有更加充分的权利和自由,努力实现社会公平正义,更好推动人的全面发展、社会全面进步,是中国共产党、中国政府的坚定意志和不懈追求。③多年来,中
随机试题
下列叙述中错误的是
急性粒细胞白血病的血象特点是
男性,58岁,慢性阻塞性肺疾病10余年,近1周咳喘加重,发绀明显,烦躁,血气分析:pH7.39,PaO240mmHg,PaCO270mmHg。关于本例治疗,下列哪项不恰当
消费者为( )购买、使用商品或者接受服务,其权益受消费者保护法保护。
合伙企业A已濒临破产,尚未进行清算,合伙人甲欠张某10万元,该债务与合伙企业无关。为抵销该债务,甲未经合伙企业同意与不知情的张某签订合同,约定将合伙企业的机器设备抵债,由此给合伙企业造成损失,下列说法正确的是()。
香港特别行政区的区花是()。
“校本课程开发方案”的内容包括()。
由曲线xy=1及直线y=x,y=2所围成的平面图形的面积为()
OvershadowedbyrowsoverNigeriaandLockerbie,theCommonwealth’sattemptstorefocusontradeandinvestment—themaintheme
Lookatthenotesbelow.Someinformationismissing.Youwillheartwopeoplediscussinganinvoice.Foreachquestion,fillin
最新回复
(
0
)