首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
But unlike a normal animal, it’s a shape-shifter.
But unlike a normal animal, it’s a shape-shifter.
admin
2021-08-09
22
问题
But unlike a normal animal, it’s a shape-shifter.
选项
答案
不过,野火与一般的动物不同之处在于,野火的形状变化无常。
解析
句中的shape-shifter为合成词,该词是由动词转化而来的合成词,其动词形式就是shape-shifts “形状改变”,故shape-shifter的意思是“变形的东西”。本句在翻译时可转译成动词,译作“形状变化无常”。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/izgO777K
本试题收录于:
CATTI二级笔译实务题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Somepioneeringworkthatbeganasanattempttodiscoverwaystoincreaseproductionefficiencyledtothefoundingofthehuma
Theministeroffinanceisbelievedtohavetothinkofimposingnewtaxestoraiserevenue.
很高兴在这次教育国际论坛上与大家交流我对21世纪教育的看法。21世纪,我们看到知识成了创造力和财富的源泉。知识能通过网络分享,我们生活在一个由网络连通的智慧时代。我们分享资源并形成各种伙伴关系。知识与经验的交流和分享创造了一个互惠互利的共同进步的环境。
旗袍源自清代满族女性服饰,被誉为中国传统服饰文化的典范。
谢谢主席先生!今天能有这样的机会来与大家共同探讨跨国公司的管理问题,我感到很荣幸。在这里,我想以壳牌国际公司作为案例,向大家介绍它的相关管理问题,希望对各位有所启发。壳牌国际公司是一家全球性石油公司,联合总部设在英国伦敦与荷兰海牙。该公司雇用10
该法案将会通过减少官僚作风、让企业获得融资的方式,支持小公司的发展。
下面你将听到一段关于自主创新的讲话。我们想结合我们的特点谈谈云计算,除了超级数据中心等的云计算平台以外,我想着重讲以下三方面的技术和挑战。首先是信息安全。如果我们把以往个人和企业的计算机比作自己家里的保险柜,把信息比作现金,过去把信息存
A:我了解到联合国开发计划署从一开始就准备在“一带一路”倡议上建立国家级战略伙伴关系。2018年4月,联合国开发计划署与中国“一带一路”倡议联合工作组举行了第一次高级别会议。会上发布了新版联合国开发计划署与中国政府合作项目交付成果清单。B:Yes.U
作为远古人类留给我们的宝贵的文化遗产,岩画堪称是记载人类早期社会生活的百科全书,它不仅传承着源远流长的古代文明,也是史前人类文化、宗教、民俗以及原始艺术史的见证。在世界上,中国岩画是诞生最早、分布最广、内容最丰富的国家之一,而贺兰山又是华夏土地上
要多一些包容和耐心,对建设性意见要及时吸纳,对困难要及时帮助,对不了解情况的要及时宣介。
随机试题
聊斋志异的作者是()(2011年真题)
注册建筑师的执业范围不包括()。
三相五线供电中,保护接地线的绝缘层颜色应为()。
改变传统混凝土性能的矿物掺合料的主要成分有()。
向海关申报进出口列入《进出口野生动植物种商品目录》中属于我国自己规定管理的野生动物及其产品,报关单位须向海关提交有效的《非公约证明》。()
按照与检查资料之间的相互关系,可将税务检查的基本方法分为()。
社会保险基金预算按险种分别编制,主要包括()。
决定教育事业发展的直接和最终的因素是()。
2012年1月16日出版的第2期《求是》杂志,发表了中共中央政治局常委、国务院总理温家宝的重要文章一《中国农业和农村的发展道路》。文章共分四个部分:一、充分肯定农业农村发展的巨大成就;二、准确把握农业农村发展中的几个重大问题;三、努力确保2012年农业农村
Whydidthemanwatchthevideo?
最新回复
(
0
)