首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Sometimes half the drop-offs at the local U-Haul rental places come from California.
Sometimes half the drop-offs at the local U-Haul rental places come from California.
admin
2018-08-11
51
问题
Sometimes half the drop-offs at the local U-Haul rental places come from California.
选项
答案
有时候,当地的“友好”卡车出租公司租车点接受的归还车辆有半数是从加利福尼亚开过来的。
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/jdrO777K
本试题收录于:
CATTI二级笔译实务题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Unlikecompetitiverunning,racewalkersmustalwayskeepsomeportionoftheirfeetincontactwiththeground.
Joewillhavehisfather’sgoldwatchbecauseitishandedthroughinthefamily.
Ted’sgrandmotherseemsoutoftheordinary;sheissometimesobservedbehavinginanunconventionalmanner.
ChinesepeoplelivedtogetherinplacesofforeigncountriesdevelopedintoChinatowns.
JohnKennedy,whoseancestorscamefromIreland,servedaspresidentoftheUnitedStates,anofficewhichhewaselectedin196
A:在中国,出门旅行是一件很平常的事。如果一个中国人在国内旅行,除了要带上钱或信用卡,还需要带上身份证。B:Yes,indeed.IDcardisoneofthemostauthoritativecertificatesissu
中国在2001年加入世界贸易组织后,上海成了全国的金融中心,并取得了迅猛发展,特别是浦东新区,实现了巨大变化。现代上海随处可见的是起重机。一座座摩天大厦拔地而起,其中不乏世界最高的楼。上海处于中国东海岸的中部,距长江入东海的入海口仅20公里
我们两国人民之间的交流不断地增强。两国的立法机关、政党和地方政府之间也会举行定期的交流,在科技、教育、文化、旅游等领域也有很好的合作,这些都为两国人民之间的友谊的不断增进、两国之间相互兴趣的增强做出了贡献。
随机试题
烧伤后肢体肌间隙综合征表现为
杨某,男,2岁。初起发热,流涕,咳嗽,咳嗽以入夜为重,咳声不扬,尚未发生痉咳,舌苔薄白。治疗的首选方剂为
男,51岁。车祸后6小时入院,意识模糊,四肢冰冷,血压70/50mmHg,根据患者的临床表现,考虑是()
按照权益不同,房地产价格可分为()价格、使用权价格和其他权利价格。
某期货公司经营不善,面临破产,交通银行对该公司的5000万元贷款申请法律保护,下列关于人民法院的做法,不正确的是()。
某市全面实施廉租住房保障制度,对人均居住建筑面积低于10平方米的低收入家庭配以廉租住房,并免收租金。张某一家3口,属于低保家庭且无住房,经申请获得一套建筑面积50平方米的廉租住房。根据《廉租住房保障办法》,该市主管部门可以免收张某家建筑面积()平方
最低工资率的确定实行()的代表民主协商的原则。
消费,始终是中国经济中最为______的一根神经。在拉动经济的投资、消费、出口三驾马车中。消费所占比例问题一直让人担忧。填入画横线部分最恰当的一项是:
Inthesecondhalfofeachyear,manypowerfulstormsareborninthetropicalAtlanticandCaribbeanseas.Of【1】,onlyaboutha
WhatdidtheresearchersdiscoverinnorthernKenya?
最新回复
(
0
)