首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
我母亲虽则并不知书识字,却把她的全副希望放在我的教育上。我是一个早慧的小孩,不满三岁时,就已认了八百多字,都是我父亲每天用红笺方块教我的。我才满三岁零点,便在学堂里念书。我当时是个多病的小孩,没有搀扶,不能跨一个六英寸高的门槛。但我比学堂里所有别的学生都能
我母亲虽则并不知书识字,却把她的全副希望放在我的教育上。我是一个早慧的小孩,不满三岁时,就已认了八百多字,都是我父亲每天用红笺方块教我的。我才满三岁零点,便在学堂里念书。我当时是个多病的小孩,没有搀扶,不能跨一个六英寸高的门槛。但我比学堂里所有别的学生都能
admin
2021-05-10
67
问题
我母亲虽则并不知书识字,却把她的全副希望放在我的教育上。我是一个早慧的小孩,不满三岁时,就已认了八百多字,都是我父亲每天用红笺方块教我的。我才满三岁零点,便在学堂里念书。我当时是个多病的小孩,没有搀扶,不能跨一个六英寸高的门槛。但我比学堂里所有别的学生都能读能记些。我从不跟着村中的孩子们一块儿玩。更因我缺少游戏,我五岁时就得了“先生”的绰号。
选项
答案
Though my mother was not literate, she placed all her hope on me, giving me the chance to receive the best education. I was a precocious child. Before I was three years old, I have already learned more than eight hundred characters, which were taught one day after another by my father with small pieces of red paper. As early as I reached three I attended school. I was such a sickly child that without help I was not able to cross a six-inch high threshold. But I was more capable of reading and reciting than any other student in the school. I never played with other boys in the village. As a result, when I was five years old, I was dubbed "Mr. Antique".
解析
1.本文选自胡适自传《我的信仰》,选段共七句话,本文语言简朴易懂,翻译时应注意保持原文的语言风格。
2.第一句“母亲虽则并不识字”与“把希望放在我的教育上”是让步转折关系,在这里可用连词though连接两个分句。在英文里place the hope on的对象应该是人,所以可用现在分词短语giving me the chance to…引出母亲对我的期待。
3.第二句中“我是一个早慧的小孩”可单独成句,因为后面的三个短句都是对这句话的具体说明,“早慧(的)”可译为precocious。“都是我父亲每天用红笺方块教我的”可用定语从句译出,解释说明前文的“八百多字”。“认字”建议使用learn或know来表达。红笺指的是红色笺纸,过去多用以题写诗词或作名片等,可译作redpaper。
4.“三岁零点”可译作just over three years old,译文为体现上学早,用as early as I reached three来译。在学堂里念书,其含义就是“上学”,可以用attend school表达。
5.“所有别的学生”可用any other student,“能读能记”的“能”可以考虑使用be capable of doing sth.来表达。
6.最后两句可省略重复的部分,并补入一个表达因果关系的连词as a result,使逻辑更为通顺,也符合英文简洁的表达习惯。绰号“先生”的翻译,应当联系上下文语境,表现出作者不爱游戏爱读书的特质,建议使用antique来表达。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/k1IK777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
TheSkillsRequiredtoGetaJobI.Academicskills:【T1】______【T1】______1.Communicationskills—Understandandspeakthelang
TheSkillsRequiredtoGetaJobI.Academicskills:【T1】______【T1】______1.Communicationskills—Understandandspeakthelang
作家有三种死法。一曰自然的死,二曰痛苦的死,三曰快乐的死。自然的死属于心脏停止跳动,是一种普遍的死亡形式,没有特色,可以略而不议。快乐的死和痛苦的死不属于心脏停止跳动,是人还活着,作品已经或几乎是没有了!作家没有了作品,可以看作是个人艺
江南的春天素称多雨,一落就是七八天。住在上海的人们,平日既感不到雨的需要,一旦下雨,天气是那么阴沉,谁也耐不住闷在狭小的家里;可是跑到外面,没有山,没有湖,也没有经雨的嫩绿的叶子,一切都不及暗天好:有时阔人的汽车从你的身旁驰过,还带一身泥污回来。记得六七年
茶花(camellia)的自然花期在12月至翌年4月,以红色系为主,另有黄色系和白色系等,花色艳丽。本届花展充分展示了茶花的品种资源和科研水平,是近三年来本市规模最大的一届茶花展。为了使广大植物爱好者有更多与茶花亲密接触的机会,本届茶花展的布展范围延伸至整
张大千是丹青巨匠,在当世与齐白石并称“南张北齐”。徐悲鸿对他更是推崇:“张大千,五百年来第一人。”20世纪50年代,张大千游历世界,获得巨大的国际声誉,被西方艺坛赞为“东方之笔”。少有人知的是,丹青圣手张大千也是赫赫有名的美食大家,而且是厨界高手。张大千既
没有一个人将小草叫做“大力士”,但是它的力量之大,的确是世界无比。这种力,是一般人看不见的生命力,只要生命存在,这种力就要显现,上面的石块,丝毫不足以阻挡。因为它是一种“长期抗战”的力,有弹性,能屈能伸的力,有韧性,不达目的不止的力。这种不落在肥土而落在瓦
泊珍到偏远小镇的育幼院把生在那里养到1岁的孩子接回来。但泊珍看他第一眼,仿似一声雷劈头而来。令她晕头胀脑,这1岁的孩子脸型长得如此熟悉,她心里的第一道声音是,不能带回去!痛苦纠聚心中,眉心发烫发热,胸口郁闷难展,胃里一股气冲喉而上。院长说这孩子发
爸爸的治家方法比外祖母民主一些,他虽秉承祖训,不听“妇人之言”,可是他对妈妈的言论自由却没有什么钳制的举动,换句话说,妈妈能以在野之身批评爸爸。通常是在晚饭后,妈妈展开她一连串、一系列的攻击,历数爸爸的“十大罪”:说他如何刚愎自用,如何治家无方……听久了,
中国科技馆的诞生来之不易。与国际著名科技馆和其他博物馆相比,它先天有些不足,后天也常缺乏营养,但是它成长的步伐却是坚实而有力的。它在国际上已被公认为后起之秀。世界上第一代博物馆属于自然博物馆,它是通过化石,标本等向人们介绍地球和各种生物的演化历史
随机试题
34岁女性,月经周期缩短,妇科检查无异常。基础体温曲线呈双相型。提示为
螺旋齿轮也是斜齿圆柱齿轮。()
增加气道阻力的因素有
关于应激性溃疡不正确的是( )
报关单上“商品名称、规格型号”栏的填写内容应包括中文商品名称、规格型号,商品的英文名称和品牌,这几者缺一不可。()
下列属于税收的职能的有()。
A公司是一家制造企业,现在正考虑投产一新产品,其有关资料如下:(1)A公司目前拥有资金2000万元,其中,长期借款800万元,年利率10%;权益资金1200万元,股数100万股。公司目前的销售收入为1000万元,变动成本率为40%,固定付现成本为80
“竹外桃花三两枝,春江水暖鸭先知。”诗人用拟人手法告诉我们这样的哲理()。
甲乙两人参加射击比赛,规定每中一发记5分,脱靶一发倒扣3分。两人各打了10发子弹后,分数之和为52,甲比乙多得了16分。问甲中了多少发?
WhichofthefollowingisthetranslationworkofGeoffreyChaucer?
最新回复
(
0
)