首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
①天津市是中国第三大城市,也是中央直辖市之一,总人口为950万(其中城市人口460万)。②天津是华北地区重要的商贸和工业中心,也是该地区蛀大的港口。③天津距北京东南137公里(85英里),位于海河水系五大支流汇合处,距渤海湾60公里,下辖15个区和3个县。
①天津市是中国第三大城市,也是中央直辖市之一,总人口为950万(其中城市人口460万)。②天津是华北地区重要的商贸和工业中心,也是该地区蛀大的港口。③天津距北京东南137公里(85英里),位于海河水系五大支流汇合处,距渤海湾60公里,下辖15个区和3个县。
admin
2022-06-09
31
问题
①天津市是中国第三大城市,也是中央直辖市之一,总人口为950万(其中城市人口460万)。②天津是华北地区重要的商贸和工业中心,也是该地区蛀大的港口。③天津距北京东南137公里(85英里),位于海河水系五大支流汇合处,距渤海湾60公里,下辖15个区和3个县。
④天津位于海河下游,地跨海河两岸。⑤市中心距海岸50公里,离首都北京120公里,是海上通往北京的咽喉要道,自古就是京师门户,畿辅重镇。⑥天津又是连接三北——华北、东北、西北地区的交通枢纽,从天津到东北的沈阳,西北的包头,南下到徐卅I、郑州等地,其直线距离均不超过600公里。⑦天津还是北方十几个省市通往海上的交通要道,拥有北方最大的人工港口——天津港,有30多条海上航线通往300多个国际港口,是从太平洋彼岸到欧亚内陆的主要通道和欧亚大陆桥的主要出海口,其地理区位具显著优势,战略地位十分重要。
选项
答案
①Tianjin, China’s third largest city with a population of 9.5 million (among which the city population is 4.6 million), is an municipality directly under the central government. ②It is a major commercial and industrial center as well as the biggest port in North China. ③137 kilometers (85 miles) southeast of Beying, Tianjin is situated at the confluence of five tributaries of Haihe River, 50 kilometers from the Gulf of Bohai. The municipality has 15 subordinate districts and 3 counties. ④Tianjin lies in the low reaches of Haihe River, extending across both sides of it.⑤The center of the city is 50 kilometers from the coast, 120 kilometers from Beijing, the capital of the country. It is the strategic thoroughfare from the sea to Beijing, and it has been serving as a very important town and the door of the capital ever since ancient times. ⑥Still, Tianjin is a hub of communications, joining the three northern areas of China: the North, the Northeast and the Northwest. The straight distances from Tianjin to Shenyang in the Northeast of China, to Baotou in the Northwest, to Xuzhou and Zhengzhou in the South are less than 600 kilometers. ⑦What’s more, Tianjin is a vital communication line of a dozen of provinces in North China to the sea and it has the largest artificial harbour in North China—Tianjin Harbour. The harbour has over 30 waterways to more than 300 international ports. It is the major passage from the other shore of the Pacific Ocean to the inland of Eurasia and the main access to the sea of the Asia-Europe Transcontinental Bridge. Thus, Tianjing has a prominent geographical advantage, and its strategic position is very important.
解析
1.③句主要阐述天津的地理位置和行政区域,在翻译时可分成两句话:一句阐述地理位置,译为137 kilometers (85 miles) southeast of Beying, Tianjin is situated at the confluence of five tributaries of Haihe River, 50 kilometers from the Gulf of Bohai。另一句阐述行政区域,其中主语为避免重复,用The municipality代替即可,译为The municipality has 15 subordinate districts and 3 counties.
2.⑤句翻译难点为“京师门户,畿辅重镇”,其中“京师”意为国都、朝廷所在之地;而“畿辅”的意思为国都所在的地方,泛指京城附近的地区。所以“京师门户,畿辅重镇”可以理解为“是国都的门户,是其很重要的城镇”,故此句可保留原文的意象,译为a very important town and the door of the capital。
3.⑦句句子较长,可根据内容划分为三层:第一层阐述天津拥有最大的港口,是周边省市通往海上的交通要道;第二层阐述天津港拥有多条国际航线;第三层强调天津显赫的地理位置。翻译时可根据内容层次进行划分和断句。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/nEgO777K
本试题收录于:
CATTI二级笔译实务题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Orangesarea______sourceofvitaminC.
Duststormsmostoftenoccurinareaswherethegroundhaslittlevegetationtoprotect______ofthewind.
Withaneighty-hourweekandlittleenjoyment,lifemusthavebeenvery______forthestudents.
In1930,W.K.Kelloggmadewhathethoughtwasasensibledecision,groundedinthebesteconomic,socialandmanagementtheori
RecentlyreleasedphotosbythecrewofMr.Sixshowspecial-effectsartistsmeticulouslypastingman-mademusclesonthechest
Thereisnotanyevidenceofspecialconcernamongtheofficialsaboutthegrowingcriticismoftheirsegregationpolicy.
女士们、先生们,朋友们:今天,我们在此隆重集会,纪念和平共处五项原则发表60周年。在这里,我谨代表中国政府和中国人民,并以我个人的名义,对各位嘉宾和朋友的到来,表示热烈的欢迎!抚今追昔,我们对共同倡导和平共处五项原则的老一辈领导人表示深
首先,我代表中国政府和人民,对总统先生来华访问表示热烈欢迎。这是我与总统先生的第二次会晤。五个月前,我们在亚太经合组织会议期间进行了成功的会晤。在今天的会谈中,我与总统先生回顾了我们两国关系35年来走过的历程,深人讨论了双边经贸关系和当前国际形势,就许多重
A、正确B、错误A主旨题。原文一开始便提出主题,指出19世纪早期内陆水运系统是北美最流行的长途运输方式,接着以事实为例进行说明。最后进行总结Duringthefirstthirdofthecentury,however,transport
①近年来,葡萄牙成功应对欧洲主权债务危机挑战,在发展国民经济、弘扬民族文化、促进社会进步等方面取得重要成就,古老大地不断焕发勃勃生机。②中国和葡萄牙虽然分处亚欧大陆东西两端,但两国人民友谊源远流长,历久弥坚。③几百年前,中国青花瓷漂洋过海来到葡萄牙,同当地
随机试题
A、布洛芬B、盐酸普鲁卡因C、苯巴比妥D、司可巴比妥钠E、硫喷妥钠以下方法所鉴别的药物是供试品经亚硝化反应后显橙黄色,随即转为橙红色
多寐的病理主要是
某患者,男,65岁。肝硬化病史10余年,有腹水。未规律服用利尿剂治疗,近日来出现嗜睡。体检:轻度黄疸,测血钠120mmol/L,血钾2.6mmol/L,氯化物90mmol/L,BUN10mmol/L,血pH7.5。患者肝昏迷的诱因是(
张某因与别人勾搭成奸欲杀妻另娶。某日,张某听信巫师教唆,将其妻的照片,背面写有巫师的咒语烧毁,取得纸灰拌人茶叶里,待张某的妻子喝茶时一同服下,企图借助神力将其杀死。奸情败露后,张某交代了此事的经过。关于张某行为的说法,下列选项说法正确的是:
代理人知道被委托代理的事项违法仍然进行代理活动的,()。
与资本性金融工具相比,下列各项中,属于货币性金融工具特点的有(??)。
某加工企业因订单急增,委托某职业中介机构招聘工人。小明刚满15周岁,也被中介机构介绍给该加工企业。3个月后,劳动保障行政部门在劳动保障监察中发现小明未满16周岁。根据《禁止使用童工规定》,劳动保障行政部门应当()。
提出学习过程应始终以人为主,必须重视学习者的意愿、情感、需要等的是()。
现在有人说:事业单位考试中的研究生学历越来越高,而解决实际问题的能力没有多少,你对这个说法是怎样看的?
Scientistsfirst______theideaofatomicbombinthe1930’s.
最新回复
(
0
)