首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
转眼,不知怎样一来,整个燕园成了二月兰的天下。二月兰是一种常见的野花。花朵不大,紫白相间。花形和颜色都没有什么特异之处。如果只有一两棵,在百花丛中,决不会引起任何人的注意。但是它却以多制胜,每到春天,和风一吹拂,便绽开了小花;最初只有一朵,两朵,几朵。但是
转眼,不知怎样一来,整个燕园成了二月兰的天下。二月兰是一种常见的野花。花朵不大,紫白相间。花形和颜色都没有什么特异之处。如果只有一两棵,在百花丛中,决不会引起任何人的注意。但是它却以多制胜,每到春天,和风一吹拂,便绽开了小花;最初只有一朵,两朵,几朵。但是
admin
2018-07-29
37
问题
转眼,不知怎样一来,整个燕园成了二月兰的天下。二月兰是一种常见的野花。花朵不大,紫白相间。花形和颜色都没有什么特异之处。如果只有一两棵,在百花丛中,决不会引起任何人的注意。但是它却以多制胜,每到春天,和风一吹拂,便绽开了小花;最初只有一朵,两朵,几朵。但是一转眼,在一夜间,就能变成百朵,千朵,万朵。大有凌驾百花之上的势头了。
选项
答案
In a flash, somehow, the whole Yan Garden has been dominated by the Orychophragmus violaceus. Orychophragmus violaceus is a common wildflower. It is small with the color of purple and white, which has nothing special in shape and color. If there are only one or two hiding among the flowers and grasses, people would not notice them at all. But this kind of flower makes its presence more than one or two. In spring, as the soft breeze blows, it will give its blossom immediately. At first, only one flower appears, and then two, gradually more and more coming out. However, in one night, the number of blossoms would turn out to be one hundred, one thousand, and even one million, which almost can surpass the spectacular sight of hundreds of flowers blooming.
解析
1.第一句由三个分句组成,第一个分句为时间状语,第二个分句可用副词somehow来表达,第三个分句可译为主句。仔细研读原文发现,主句“整个燕园成了二月兰的天下”暗含被动义,因此要翻译为被动句。“转眼”译为in a flash;“燕园”译为Yan Garden;“成了……的天下”译为has been dominated by。
2.第二句是一个简单句,直接翻译即可。值得注意的是,在这里之所以不翻译“一种”是因为它在这里属于范畴词,通常在汉译英过程中可以省略不译。
3.第三句由两个分句组成。仔细研读原文发现,第三句和第四句讲的都是花的颜色和形状大小,因此可以将这两个句子进行合译。第三句译为主句,主语均为“花朵”,指代上一句中的“二月兰”,因此翻译时使用代词It即可,第四句使用which引导非限制性定语从句。“紫白相间”译为purple and white。
4.第五句由三个分句组成。第一个分句为条件(假设),第二个分句为地点状语,第三个分句为结果。第三个分句译为主句,原文中的主语为“一两棵(二月兰)”,为了便于翻译,可以改变它的主语,将“人们”译为主句的主语。
5.第六句是由七个分句组成的句子,中间有分号连接。通常在汉译英过程中,可以将原文中的分号看作句号,分号前后分别译成独立的句子。仔细研读分号前的句子可以发现,“但是它却以多制胜”与“每到春天,和风一吹拂,便绽开了小花”说的是两个意思,因此可以译成两个独立的句子。第一个分句中的主语“它”指的是“二月兰”,由于英文中常使用代词,因此在这里可以翻译为this kind of flower;联系上下文可知,原文中的“以多制胜”事实上表达的意思是“(二月兰)常常大片大片地出现”,因此可译为but this kind of flower makes its presence with more than one or two。“每到春天,和风一吹拂,便绽开了小花”由三个分句组成,第一个分句为时间状语,第二个分句为原因状语,第三个分句译为主句。主句的主语用it指代,谓语动词“绽开”使用bloom,翻译时,使用弱势动词give来过渡强势动词bloom,译为give blossom;“和风”译为soft breeze。“最初只有一朵,两朵,几朵”由三个分句组成,原文中的句子不够完整,省略了很多内容,因此翻译时要将原文省略的内容译出来。
6.仔细研读原文发现,第七句和第八句联系紧密,因此合译为一个句子,第七句译为主句,第八句译为非限制性定语从句。第七句由五个分句组成,其中第一个分句“但是一转眼”与第二个分句“在一夜间”均表达“转眼之间,一瞬间”,因此翻译一个即可,此处只翻译“在一夜间”,后面的分句作为主句。由于原文中没有主语,因此翻译时要先确定主语。根据上下文可知,在这里选择the number of blossoms更恰当。第八句“大有凌驾百花之上的势头了”原文中没有主语,但仔细研读可以发现,这里的主语指的是第七句中的所有内容,因此选用which来指代。“凌驾百花之上的势头”可以理解为“超越百花绽放的壮观景象”,因此翻译为surpass the spectacular sight of hundreds of flowers blooming。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/pnEK777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
Forpeoplesufferingfromdepression,theadviceisusuallythesame:seekhelp.Thissimple-soundingdirective,moreover,is【M1
Roadrage,officerage,andevenrelationshipragearefamiliartous.Butnowidlenessragehasemerged.FrequentlyIhearpeo
Inanefforttoexplainhowmostoflanguage,whichisnotsodirectlyrelatabletomeaning,derivedfromanonomatopoeicbegi
Arabiclanguageisoneoftheworld’smostwidelyusedlanguages.ItistheofficerlanguageofmanyArabnationsinthe【M1】____
Peopletendtostrugglewhenlearninganotherlanguage,especiallyiftheyareexposedonlyitwhileattendingclasses.【M1】_____
Despitealloftheadvancesinmedicine,healthcareprovidershaveneverbeenonthecuttingedgeofnewbusinessandmarketin
Whatpersonalqualitiesaredesirableinateacher?Probablynotwopeoplewoulddrawupapproximatelysimilarlists,butI【M1】_
二十岁的时候,我穿着一条背心式牛仔裙在校园里走来走去,一说话就脸红。三十岁的我穿着名牌套装,坐在办公桌前,满脸冷酷地对下属说:“这么愚蠢的问题你也敢问?也不先打个草稿”。二十岁的暑假,在家乡的大街上偶遇自己的暗恋对象,听说他考上了研究生,被他的进
Therealconcern,then,isnotthatweweightoomuch,butwhatweneitherexerciseenoughnoreatwell.
A、Gotobedat3a.m.B、Gotobedasusual.C、Getupat10a.m.D、Wakeupnaturally.A盖茜博士建议有睡眠问题的人在自己计划睡觉的时间就寝,句(5—1)中男士提到自己在
随机试题
下表给出了四种状况下,“成熟股”和“成长股”两项资产相应可能的收益率和发生的概率,假设对两种股票的投资额相同。若两种股票收益率之间的相关系数为0.89。要求:计算两种股票的期望收益率。
A.黏液脓血便B.四肢抽搐,顽固性呕吐C.皮肤黏膜出血点D.发热,盗汗E.腹泻,呕吐
上颌第一磨牙
下列关于根尖周囊肿衬里上皮的描述,错误的是
呼吸微弱,短而声低,称为
施丁合同签订后,承包人应对施工合同进行跟踪,跟踪的对象包括()等。
(一)资料2012年3月,某审计组对丙上市公司2011年度财务收支情况进行了审计,有关存货业务审计的情况和资料如下:1.审计人员在对该公司存货业务相关内部控制进行调查时了解到:(1)生产部门负责签发订购单。(2)财会
丁公司目前只生产一种产品——B产品,单位售价为500元,单位变动成本为350元,每年产销量为10000件,每年发生固定成本800000元。丁公司计划投产一种新产品,现在已开发出c、D两个品种,但只能选择一种新产品。相关资料如下:资料一:预计C产品的单位
以纲要的形式规定有关学科教学内容的标准性文件是()。
Oneofthebiggestvariableswhenflying,isthecompanythatyou’reforcedtokeep.Whetheryou’reineconomyorbusiness,ais
最新回复
(
0
)