首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
首先,了解背景情况对不同文化之间的交流非常重要。不重视文化背景方面的种种差别,就会使在美国的中国人以及在中国的美国人遇到麻烦。人与人之间的交流有两种情况:一种是外向的,一种是含蓄的。,外向的就像是计算机的程序,一切都按照编好的程序进行,否则就运转不了。美国
首先,了解背景情况对不同文化之间的交流非常重要。不重视文化背景方面的种种差别,就会使在美国的中国人以及在中国的美国人遇到麻烦。人与人之间的交流有两种情况:一种是外向的,一种是含蓄的。,外向的就像是计算机的程序,一切都按照编好的程序进行,否则就运转不了。美国
admin
2019-07-04
70
问题
首先,了解背景情况对不同文化之间的交流非常重要。不重视文化背景方面的种种差别,就会使在美国的中国人以及在中国的美国人遇到麻烦。人与人之间的交流有两种情况:一种是外向的,一种是含蓄的。,外向的就像是计算机的程序,一切都按照编好的程序进行,否则就运转不了。美国的文化是外向型的,美国人表达思想的时候尽可能简单明了,以利于传播或交流。与此相反的是同含蓄的人交流,这种交流就像是在一起长大的孪生兄弟姐妹之间的交往。因为他们心领神会,谈话时只需简单的句子和词语。举例来说,如果你对某个汉字及其上下文不了解,查字典也很难解决问题,因为此字的含义与上下文有密切联系。
选项
答案
Firstly, the understanding of certain backgrounds is of great significance to the cross-cultural communication. The ignorance of differences between cultures will cause trouble to Chinese in A-merica and also Americans in China. There are two kinds of communication between human beings: one is extroverted, the other is introverted. Like the computer programs, the extroverted communication processes according to the well-edited programs, or it can’ t work. The American culture is extroverted, so American people express their ideas as explicit and brief as possible so as to communicate. On the contrary, communication with the introverts is like that between the twin brothers or sisters, because they have tacit understanding and only need simple sentences or phrases in their conversations. For example, if you don’ t have a general understanding of a certain character and its context, the problem will be difficult to settle even with the help of a dictionary, because the meaning of the character closely ties up to the context.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/tE5a777K
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
故都的秋(节选)郁达夫秋天,无论在什么地方的秋天,总是好的;可是啊,北国的秋,却特别地来得清,来得静,来得悲凉。我的不远千里,要从杭州赶上青岛,更要从青岛赶上北平来的理由,也不过想饱尝一尝这“秋”,这故都的秋味。江南,秋当然也
高速铁路
新型农村合作医疗制度
中国具有五千年悠久历史。中华民族繁衍生息在中国这块土地上,各民族相互融合,具有强大的凝聚力,形成了崇尚统一、维护统一的价值观念。在漫长的历史过程中,中国虽然经历过改朝换代、政权更迭,出现过地方割据,遭遇过外敌入侵,特别是近代史上曾饱受外国列强的侵
社会主义制度
人才流动
无论我们愿意与否,我们的社会生活与经济生活已经密不可分。中国和世界的过去与现在都证明了这样一个无可辩驳的事实,那就是没有政治和社会的稳定,任何有效的和有意义的改革都是不可能实现的。中国的外交政策是为了争取长期健康的国际环境,尤其是争取有利于中国社会主义现代
幸福指数
旅游是一种集观光、娱乐、健身为一体的愉快而美好的活动。旅游业随着时代进步而不断发展。20世纪中叶以来,现代旅游在世界范围迅速兴起,旅游人数不断增加,旅游产业规模持续扩大,旅游经济地位显著提升,旅游活动日益成为各国人民交流文化、增进友谊、扩大交往的重要渠道,
Japan’sToughChoiceJapanesepolicymakersareinarealfix.Theyseemtohavetriedalmosteverythingtodealwiththepe
随机试题
多台计算机相连,就形成了一个网络系统。()
ln|1-cosx|+C
药品生产中的职业道德要求不包括
下列关于仲裁裁决书说法不正确的有()。
已知某设备的单位修理复杂系数的设备计划大修理成本为200元/R,R为15,修理次数修正系数为1.3,则该设备的计划大修理费用为()元。
某商场季节性采购一批商品,供应商报价为1000万元,付款条件为“2.5/30.N/90”,目前该商场资金紧张,预计到第90天才有资金用于支付,则放弃折扣的成本率为15.38%。()
下列行为中,不属于代理的有()。
有的人在单位工作中,渴望付出就有回报。否则就觉得自己是为他人做嫁衣,谈谈你的看法?
中国历史上第一项外贸征税法令要求征收实物税的货物种类是()
LivingHistoryatJamestownSettlementAwomaninNativeAmericanclothesissittinginthesun,sewingadressfromskin.In
最新回复
(
0
)