首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
在人们对空中网络需求不断增长的推动下,总部位于深圳的空中客车中国创新中心与中国移动公司签署了一项协议,共同开发空中Wi-Fi服务。空客中国创新中心首席执行官罗岗表示:“该合作将充分利用便携式电子设备使用的优惠政策以及未来的5G技术,共同开发端到端的一整套解
在人们对空中网络需求不断增长的推动下,总部位于深圳的空中客车中国创新中心与中国移动公司签署了一项协议,共同开发空中Wi-Fi服务。空客中国创新中心首席执行官罗岗表示:“该合作将充分利用便携式电子设备使用的优惠政策以及未来的5G技术,共同开发端到端的一整套解
admin
2022-09-05
16
问题
在人们对空中网络需求不断增长的推动下,总部位于深圳的空中客车中国创新中心与中国移动公司签署了一项协议,共同开发空中Wi-Fi服务。空客中国创新中心首席执行官罗岗表示:“该合作将充分利用便携式电子设备使用的优惠政策以及未来的5G技术,共同开发端到端的一整套解决方案,打造全新的机上高速互联体验。”
今年一月,中国民航总局就飞机上使用移动设备这一点放宽了政策。目前乘客可以在飞机行驶过程中使用开启了飞行模式的手机、平板电脑和笔记本电脑。在接下来的几年,中国空中Wi-Fi市场将急速增长。由于技术和费用有限,大多数国内航线至今还没有配备Wi-Fi服务。目前,飞行中的Wi-Fi主要依赖于Ku波段的信号信道,这使得它很容易受到飞行过程中不稳定的影响。新近的高速空中网基于Ka波段,意味着网速将比目前已有的选择快得多。
选项
答案
The Shenzhen-based Airbus China Innovation Center has signed an agreement with China Mobile to co-develop in-flight Wi-Fi services, fueled by the growing demand for greater in-air connectivity. "The cooperation will develop an end-to-end solution and create new in-flight high-speed connectivity, leveraging the favorable policy on the use of portable electronic devices on board and the upcoming 5G technology," said Luo Gang, CEO of the Airbus China Innovation Center. In January, the Civil Aviation Administration of China lifted curbs on the use of mobile devices on domestic flights. Passengers can now use mobile phones, tablets and laptops during the entire flight, as long as they have airplane mode switched on. The in-flight Wi-Fi market in China is expected to enter a rapid growth period in the next few years. Most domestic routes are yet to be equipped with Wi-Fi services, due to technology and cost limitations. Currently, in-flight Wi-Fi mostly relies on the Ku band signal channel, which makes it susceptible to instability during flights. The latest high-speed in-flight Wi-Fi operates on the Ka band, meaning the internet speed will be much faster than the currently available options.
解析
本文选编于搜狐网,是一篇科技类新闻。本篇第一段主要介绍了空客中国和中国移动合作开发飞机上可以使用的无线互联网服务。第二段介绍目前飞机上乘客可以使用电子产品的情况,并说明飞机上使用无线互联网的可能性和优势。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/tbgO777K
本试题收录于:
CATTI二级笔译实务题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Cooperationisthecommonendeavoroftwoormorepeopletoperformataskorreachajointlycherishedgoal.Likecompetitiona
Cooperationisthecommonendeavoroftwoormorepeopletoperformataskorreachajointlycherishedgoal.Likecompetitiona
With2005fastbecoming"theyearofthenaturaldisaster",itistimetoreflectonhowengineering,scienceandtechnologyca
With2005fastbecoming"theyearofthenaturaldisaster",itistimetoreflectonhowengineering,scienceandtechnologyca
WhentheErieCanalwasbuiltinthe1820s,itwastheengineeringmarvelofitstime.
Ablowontheheadmaycause______unconsciousnesswithoutlastingdamage.
Thereisnotanyevidenceofspecialconcernamongtheofficialsaboutthegrowingcriticismoftheirsegregationpolicy.
ThecountyofficialshaveunveiledaplantoprovideCOVID-19hometestkitsfromresidents.
Thepressureonherfromherfamilycausedhertoresorttothedrasticmeasures.
过去的一年,对中国人民来说是很不寻常的一年,是改革开放和社会主义现代化建设取得显著成就的一年。经济快速发展。国内生产总值比上年增长9.1%,达到11.67万亿元;按现行汇率计算,人均国内生产总值突破1000美元,跨上一个重要台阶。国家财力明显增强
随机试题
患儿,男,5岁。进食时不慎跌倒,筷子戳破腭部2小时。急诊检查见软腭有一约15mm长创口,为贯穿伤。患儿清醒,检查合作。如同时存在硬腭组织缺损,创口较大,此时的局部处理为
A、一类医疗器械B、二类医疗器械C、三类医疗器械D、试产品E、难产品由省、自治区、直辖市人民政府药品监督管理部门批准并发给产品注册证书的是
()结构的特点主要表现在止水性好,构造简单,型钢插入深度一般小于搅拌桩深度,施工速度快,型钢可以部分回收、重复利用。
古人称早采茶为茗,晚采为茶,嫩芽叫“雀舌麦颗”。()
高中班主任应帮助学生形成的积极的教育观念是()。
用图式、同化、顺应、平衡这些概念来说明儿童认知发展规律的心理学家是()。
长方形操场四周栽了一些松树,每两棵松树相隔5米,操场四个角上各有一棵松树,小明和小丽从一个角上同时出发,向不同的方向走去,小明的速度是小丽的2倍,结果小丽在拐了一个弯后遇到的第5棵树遇见了小明。已知操场的长是宽的两倍,则操场周长多少米?
一个债券标明利率为10%,问哪种复利计息方式能带来最大的实际利率?()(清华大学2018年真题)
将展开为x的幂级数.
防止地址越界的工作是由下列哪一项完成的?______。
最新回复
(
0
)