首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
在各国相互联接更为紧密的全球化时代,世界真正需要的不是单枪匹马的英雄,而是同舟共济的合作伙伴。正因为如此,中国积极致力于同各国发展和深化伙伴关系,我们的“朋友圈”不断扩大。中国积极推动构建新型伙伴关系,具有深厚的历史文化渊源,也是顺应世界发展潮流的创新之举
在各国相互联接更为紧密的全球化时代,世界真正需要的不是单枪匹马的英雄,而是同舟共济的合作伙伴。正因为如此,中国积极致力于同各国发展和深化伙伴关系,我们的“朋友圈”不断扩大。中国积极推动构建新型伙伴关系,具有深厚的历史文化渊源,也是顺应世界发展潮流的创新之举
admin
2018-01-01
58
问题
在各国相互联接更为紧密的全球化时代,世界真正需要的不是单枪匹马的英雄,而是同舟共济的合作伙伴。正因为如此,中国积极致力于同各国发展和深化伙伴关系,我们的“朋友圈”不断扩大。中国积极推动构建新型伙伴关系,具有深厚的历史文化渊源,也是顺应世界发展潮流的创新之举。中华文化主张“合则强,孤则弱”,推崇“一个好汉三个帮”、“众人拾柴火焰高”的互助精神,这是我们构建伙伴关系的文化根基。当前,求和平、谋发展、促合作、图共赢成为不可阻挡的时代潮流。大国制衡、零和博弈等旧思维已难以为继,各国需要探寻国与国交往的新路径。
选项
答案
A globalized world, where countries are more closely inter-connected than ever before, needs not a single-handed hero but partners of cooperation who stick together in times of difficulty. This is why? China has made active efforts to expand and deepen its partnerships with other countries. Our "circle of friends" has been growing ever bigger. China’s pursuit of a new type of partnership is deeply rooted in its history and culture. It is also a pioneering effort in line with the trend of the times. // In Chinese culture, "unity means strength, while isolation means weakness." We believe "an able fellow still needs the support of others" and "more hands make light work." These are the cultural origins of China’s pursuit of partnership. We now live in a world where peace, development and win-win cooperation form an irresistible trend of the times. Old thinking such as the balance of power, zero-sum games are hard to keep up. What we need is a new way for state-to-state interaction.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/vqSO777K
本试题收录于:
NAETI高级口译笔试题库外语翻译证书(NAETI)分类
0
NAETI高级口译笔试
外语翻译证书(NAETI)
相关试题推荐
女士们,先生们,上午好!中国和马来西亚是友好近邻,两国传统友谊源远流长。中国明朝郑和七下西洋,五次到达马六甲,同当地人民友好交往和互利通商,至今传为佳话。中马建交33年来,两国经贸合作持续快速发展。中国海关统计,2006年两国贸易额达371亿
在中关建交25周年前夕,我应布什总统的邀请正式访问贵国。纽约是我访美的第一站,在这里能与各位新老朋友欢聚一堂,我感到很高兴。在此我要特别感谢美国银行家协会的盛情款待,向多年来为推动中美经贸合作做出积极贡献的各位朋友表示敬意!并通过你们向伟大的美国人民致以诚
上个世纪70年代末,我参加了第四次全国文代会,大会上小平同志致辞时获得的长时间的热烈掌声给我留下了极深的印象。这次大会是文艺界经历十年浩劫后的第一次盛会,也是小平同志复出后第一次代表党中央、国务院同广大文艺工作者见面。1960年的第三次文代会后,
JohnCiardigothismaster’sdegreefromtheUniversityofMichiganin1939andhaspublishedmorethan40poems.
A、tomeettheirbasicneedsinlifeB、toenjoyspendingmoneyC、foradifferentreasonfromtheonetheyclaimD、tosatisfythei
Peopleofdifferentfieldscametogetherforthesamedreamofbuildingasmartcity.
Peopleofdifferentfieldscametogetherforthesamedreamofbuildingasmartcity.
假期往往是快乐与压力相伴而行。你需要陪伴家人、购买和互赠礼物、拜亲访友、享用节日大餐、打折疯狂采购、组织和参加聚会等。回归到日常生活节奏和相对更安静的工作场所,会使你因缺乏新鲜事物的刺激而精神不振。感到有点失落是一种正常的感觉;一旦回归到日常生活
A、Georgealwaystellsthetruth.B、Georgelivestoofartovisitus.C、ItiskindofGeorgetoassistmeinthefillingstation.
Likemanyteenagegirls,LeeAnnThillwasobsessedwithherappearance.Adiabetic,shealreadywassufferingfrombulimia—forc
随机试题
下列哪一种化合物与琥珀酰CoA生成有关
A.医生对自杀的患者予以制止B.医生的行为以保护患者利益、促进患者健康、增进其幸福为目的C.医生要保护患者的隐私D.医生的行为要遵循医德规范的要求E.医生在紧急灾难(如传染病流行)面前要服从卫生部门调遣体现医学道德和卫生法律义务的是
患者,男66岁,因脊髓型颈椎病行颈椎前路手术,术后患者出现呼吸困难的原因不包括
容易激发恶性高热的肌肉松弛药为
下列关于货物运输合同的论述中,不正确的是()。
按税法的规定,下列不适用超额累进税率的是()。
关于非全日制用工的下列说法正确的是:()
1996年的《幼儿园工作规程》明确规定幼儿园的领导体制为()。
1939年,首位以马克思主义为指导,主编了《教育学》的教育家是____________。
在WindowsServer2003中,用于显示域列表、计算机列表的命令是()。
最新回复
(
0
)