首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Its Dutch-speaking regions were part of the Kingdom of the Netherlands, while the French-speaking portion had been incorporated
Its Dutch-speaking regions were part of the Kingdom of the Netherlands, while the French-speaking portion had been incorporated
admin
2021-08-09
52
问题
Its Dutch-speaking regions were part of the Kingdom of the Netherlands, while the French-speaking portion had been incorporated into the French Empire.
选项
答案
那时,荷语区隶属尼德兰王国,而法语区则归并于法兰西帝国。
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/vzgO777K
本试题收录于:
CATTI二级笔译实务题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Unlikecompetitiverunning,racewalkersmustalwayskeepsomeportionoftheirfeetincontactwiththeground.
Themanagerofthecompanyfirmlybelievedthatoneoftheimportant______sourcesofnewcustomerswasthechildren’smarket.
Inspiring,chicandeffortlesslyelegant—that’swhatdesignersatLondonFashionWeekhailedKateMiddleton’sstyle,ashersa
ExtrapolatingfromhisAmericanfindings,hereckonsabout80%ofthesedeathsmightbeattributedtosmoking.
A:今天,我们非常高兴地欢迎“神舟六号”载人航天代表团以及各位航天科学家来与我们见面。B:Well,thetwoChineseastronautshavetouredspaceonboardShenzhou-6andconducte
我认为,英国的科学发展、英国大学的发展与技术革命有着十分明显的联系。几周前,我在唐宁街听取了几位顶尖科学家的报告。报告的内容涉及了诸如纳米技术、大脑传输技术以及IT业的最新动态。这些领域对于工业生产、医药和通讯有着巨大的潜在价值。高质量的科学研究与商业副产
下面你将听到一段有关“春节”的介绍。//农历第一个月的第一天就是中国人的新年——春节。这可是中国最重要,也是最隆重的一个节日,就像西方人的圣诞节一样。//春节前,家家户户都在大扫除,忙个不停,希望借此去除晦气,并防止疾病入侵。此外,人们
自20世纪90年代以来,中国政府积极探索借鉴国际反贫困经验,不断扩大与国际组织在扶贫领域的合作,并有了明显进展。在扶贫领域,世界银行与中国的合作最早,投入规模最大。世界银行与中国目前已经开展的西南、秦巴、西部三期扶贫贷款项目,援助总规模达6.1亿
作为短期项目,中国已经开始中等距离地将黄河水引到大城市里去。但是中国政府还有更大的计划,作为一个长期战略性项目,它将发起一个庞大工程,南水北调工程。这个项目由三条路线组成,东线、中线和西线,将分别从长江的上游、中游和下游调水以满足华北和西北地区对水的需求。
中国西藏自治区位于青藏高原的主体,地势高峻,地理特殊,野生动植物资源、水资源和矿产资源丰富,素有“世界屋脊”和“地球第三极”之称。这里不仅是南亚、东南亚地区的“江河源”和“生态源”,还是中国乃至东半球气候的“启动器”和“调节区”。//西藏自治区面
随机试题
下列选项中,不属于担保物权范围的是()
创面发生绿脓杆菌感染,局部用药有
在房地产开发项目经济评价中,选择评价的基础参数时,一般将空置率归为()。
建设工程目标控制的合同措施不包括( )。
石膏的主要成分是( )。
下列经济业务,应填制现金收款凭证的是()。
根据《公司法》,自公司股票上市交易之日起1年内,公司()持有的本公司股份不得转让。
2015年1—3月,G市A区全区完成固定资产投资84.17亿元,同比增长6.1%,增速比去年同期回落4.3个百分点。其中,房地产开发投资31.52亿元,同比增长1.6倍。分产业来看,第二产业完成投资0.54亿元,同比下降73.5%;第三产业继续发挥投资主导
下列不属于三次文献的是()。
Readthefollowingpassage.ChoosefromthesentencesA—Gtheonewhichbestfitseachgapof61—65.Therearetwoextrasenten
最新回复
(
0
)