首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Passage 2
Passage 2
admin
2011-05-06
13
问题
Passage 2
造纸是中国古代劳动人民的著名发明。在这之前,欧洲人在羊皮上写字,中国人在竹子、木头和丝布上写字。在东汉,蔡伦集先前经验,做了许多试验。最后他充分利用了多种碎料,如树皮、旧布、渔网等,终于发明了一种全新的纸。这样,拓宽了原材料的来源,降低了成本。//
蔡伦的新技术迅速传开,他被后世认为是纸的发明者。到了晋朝,纸被广泛使用,取代了竹片和丝布。六世纪,中国的造纸术传到韩国、日本、欧洲。纸的产生为当时教育、政治、商业等的繁荣提供了最有利的条件。
选项
答案
Paper making marked a preeminent invention of the ancient Chinese working people. Prior to its invention, the Europeans wrote on sheepskin, while the Chinese resorted to bamboo, wood and silk cloth. In the Eastern Han Dynasty, Cai Lun assimilated the previous experiences and carried out many experiments. Eventually he invented a new kind of paper, making full use of scrap materials including bark, worn cloth, fishing nets, etc. Thus, the source of raw materials was enlarged and the cost was reduced. Cai Lungs new technique spread quickly, and he was recognized by the later generations as the inventor of paper. By the Jin Dynasty, paper was widely used, taking the place of bamboo slips and silk cloth. During the sixth century A. D. the Chinese paper making technique spread to Korea, Japan and Europe. The production of paper provided a most advantageous condition for the flourish of education, politics, commerce, etc, at that time.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/wGSO777K
本试题收录于:
NAETI高级口译口试题库外语翻译证书(NAETI)分类
0
NAETI高级口译口试
外语翻译证书(NAETI)
相关试题推荐
Thebest______ofpeople’sabilitytodealwellwithstressandanxietyistheirsocialconnection.
MostpeoplewouldbeimpressedbythehighqualityofmedicineavailabletomostAmericans.Thereisalotofspecialization,a
UncleVernon,quiteunlikeHarryPotterwholookednothingliketherestofthefamily,waslarge,veryfat,and________,witha
Butthewoman,whoatelunchatherdesk,whoneverspokeofherprivatelife,hadn’ttoldtheminwhichherfamilywasgoing.
InterpretthefollowingpassagesfromChineseintoEnglish.Startinterpretingatthesignalandstopatthesignal.Youmaytak
InterpretthefollowingpassagesfromEnglishintoChinese.Startinterpretingatthesignalandstopatthesignal.Youmaytak
InterpretthefollowingpassagesfromEnglishintoChinese.Startinterpretingatthesignalandstopatthesignal.Youmaytak
InterpretthefollowingpassagesfromChineseintoEnglish.Startinterpretingatthesignalandstopatthesignal.Youmaytak
InterpretthefollowingpassagesfromEnglishintoChinese.Startinterpretingatthesignalandstopatthesignal.Youmaytak
A、Hehasabigfamily.B、Hehastoworkathome.C、Hismother-in-lawlikestohaveparties.D、Hischildrenarerathernaughty.A
随机试题
处方的意义,错误的一项表述是
女,58岁。下唇糜烂。临床检查:下唇唇红有1cm×1.2cm血痂,中央凹陷,边缘微隆,有放射状白色短条纹。患者不必做下列哪项进一步检查
女性,55岁,高血压病20年,不规则服用降压药物,某日晨起突发头痛,意识不清,30分钟后送到医院。体检:昏迷,血压210/120mmHg,双眼向右侧凝视,左足外旋位。哪项辅助检查对明确诊断最有价值
A、烘干法B、甲苯法C、减压干燥法D、甲法E、乙法肉桂、丁香的挥发油测定方法是()。
基金份额在基金合同期限内固定不变,基金份额可以在依法设立的证券交易所交易,但基金份额持有人不得申请赎回的基金运作方式,称为()。
某公司有A、B两个子公司,采用集权与分权相结合的财务管理体制,根据我国企业的实践,公司总部一般应该分权的是()。
当代国际关系错综复杂,我们在处理国际关系时,应该()。
设A=,B=,P1=,P2=,则B-1为().
设f(χ)在R上是以T为周期的连续奇函数,则下列函数中不是周期函数的是().
A、Toquitsmoking.B、Toreducehisweight.C、Tofindagirlfriend.D、Tofollowheradvice.C
最新回复
(
0
)