首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
To travel by Greyhound is easy, cheap and convenient, though not so fast as travelling by plane or so comfortable as by train.
To travel by Greyhound is easy, cheap and convenient, though not so fast as travelling by plane or so comfortable as by train.
admin
2011-01-23
100
问题
To travel by Greyhound is easy, cheap and convenient, though not so fast as travelling by plane or so comfortable as by train.
选项
答案
坐灰狗巴士旅游,虽然没有坐飞机快捷,也没有坐火车舒适,但是既方便又便宜。
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/DB5O777K
本试题收录于:
CATTI三级笔译实务题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI三级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
7am——3pm本题有关该工作的工作时间。录音原文中的from…includingsomeweekends…eveningshifts是题目的同义替换。
ENDANGEREDSPECIESAlthoughwecannotdoanythingabouttheplantsandanimalsthatarealready【31】________,wecandosomething
responsible本题询问该项目的工作内容。录音中的promotingsustainable是题目中的原词复现。该项目的工作内容是推广可持续的(sustainable)、可靠的(responsible)农耕方式,故空格处填入responsible。
weekend本题询问最好什么时间不要电话呼叫水管工。空格前为during,推测空格后应填入表示时间段的名词。录音原文中的avoidcalling是题目don’tcall的同义替换。故空格处应填入weekend。
Bothsocialfactorsandthedevelopmentof【L31】________havebeenimportantinthegrowthoftourism.Itwouldappea
EconomicsWhydoestheprofessormentionamerchantwhoatetulipbulbs?
近年来,中国政府倡导国内旅游,推行“假日经济”政策,给公民每年3次为期一周的长假,让他们将更多储蓄用于旅游、购物和外出就餐。2004年,五一节的总旅游消费达390亿元人民币。目前旅游业收入占国内生产总值的2.3%。预计到2013年,旅游收入将每年
本研究院成立于1968年2月20日,隶属中国航天科技集团公司。经过40年的发展,已成为中国主要的空间技术及其产品研制基地,是中国空间事业最具实力的骨干力量。主要从事空间技术开发、航天器研制、空间领域对外技术交流与合作、航天技术应用等业务。还参与制定国家空间
MyFirstExperiencewithAIDSPatients我初次接触艾滋病人byMarcKielburgerIw
女士们、先生们:首先,我要给各位讲一个关于BeatriceGakuba的故事。我在非洲的卢旺达见到一位了不起的妇女,她的辛勤工作和坚定决心代表了千百万非洲人的才智和梦想。BeatriceGakuba放弃了在西方的优越生活,回到祖国卢旺达
随机试题
如果双方当事人愿意由买方办理货物的进口结关手续和支付进口关税,则应使用()
A、Onabus.B、Atabank.C、Inarestaurant.D、Ataparty.A
目前最可能的诊断若该病人腹水比重为1.018,白细胞计数560×106/L,中性粒细胞为260×106/L,CEA4ng/mL,最可能并发了
施工企业甲与砖厂乙签订了透水砖的采购合同,数量10万块,总价款5万元。后来,砖厂乙因故将3万元的债权转让给砖厂丙,并通知了施工企业甲。依据《合同法》的规定,施工企业甲对砖厂乙3万元债权的抗辩权应向()主张。
下列哪项不是保险经纪人的宏观作用的主要表现?( )
关于2014年上半年A省外资引进状况,能够从上述资料中推出的是:
关于我国兵役制度,下列表述错误的是:
评估复核
以下四个选项中,不能看作一条语句的是()。
在关系代数运算中,有5种基本运算,它们是()。
最新回复
(
0
)