首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
To travel by Greyhound is easy, cheap and convenient, though not so fast as travelling by plane or so comfortable as by train.
To travel by Greyhound is easy, cheap and convenient, though not so fast as travelling by plane or so comfortable as by train.
admin
2011-01-23
70
问题
To travel by Greyhound is easy, cheap and convenient, though not so fast as travelling by plane or so comfortable as by train.
选项
答案
坐灰狗巴士旅游,虽然没有坐飞机快捷,也没有坐火车舒适,但是既方便又便宜。
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/DB5O777K
本试题收录于:
CATTI三级笔译实务题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI三级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Choosethecorrectletter,A,BorC.WhatdoesHowardsaywashismainconcernayearbefore?
films本题有关马里的卫生项目的运作方式。录音原文中的through(后跟两个并列的动名词形式)是题目中via(后跟两个并列名词)的同义替换。
blue注意题目问的是Presentcolour“当前的颜色”,录音提到刮擦之后会发现底层的白色(whiteunderneath)是制造干扰。
"GroupDecisionMaking"AdvantagesofGroupDecisionMaking→Committees,taskforces,andadhocgroupsarefrequently
随着时光的推移,我越来越敬重他。
当前,中国人民正在为实现全面建设小康社会的目标而奋斗。前不久,中共十六届五中全会提出了2006年至2010年中国经济社会发展的主要任务,其中经济发展的主要目标是:在优化结构、提高效益和降低消耗的基础上,实现2010年人均国内生产总值比2000年翻一番;资源
粮食生产中国政府通过增加国内粮食生产,保持粮食供需平衡的决心是坚定的,有信心领导全国人民实现这一目标。同时,中国政府也清醒地认识到实现这个目标的艰巨性:第一,中国农业资源人均占有量在世界上属于低水平,耕地和水资源不足是农业发展的最大制约
ChineseBuddhistMusicCatchesAudienceinHK中华佛教音乐吸引香港听众TheHongKongCulturalCenterinVictoriaBa
主席先生、秘书长、各位同事:我很高兴作为中国国家主席习近平的特使参加这次联合国气候峰会。中国政府赞赏潘基文秘书长倡议召开此次峰会,相信峰会将对全球合作应对气候变化进程产生积极作用。中国愿与国际社会一道,积极应对气候变化的严峻挑战。中国高
中国一东盟商务与投资峰会已连续举办8届,累计有42位中国和东盟国家领导人、1500多位部长及贵宾出席,30多万名客商踊跃参会。
随机试题
“全盘西化论”的代表人物是【】
59岁妇女,孕5产4,阴道脱出一物已4年,妇查:宫颈及宫体全部脱出至阴道口外。阴道前后壁有小溃疡,其最有效的治疗方法是
被评估企业库存的W材料分两批购入,第一批购进时间为2018年5月30日,购进数量200吨,单价500元/吨;第二批购进时间为2018年6月29日,购进数量为100吨,单价为450元/吨。该企业采用先进先出法进行材料核算评估基准日为2018年6月30日。经核
当存在外部不经济时,市场决定的产量将会()。
根据《公司法》的规定,一人有限公司的最低注册资本不低于()。
《韩熙载夜宴图》的作者顾闳中为()
初中课程设置应符合()。
()对于旅游相当于律师对于()
(Ⅰ)证明:利用变换可将方程.(Ⅱ)求方程的通解.
在面向对象方法中,对象可看出是属性(数据)以及这些属性上的专用操作的封装体。封装是一种1._____技术,封装的目的是使对象的2._____分离。2._____A.定义和实现B.设计和测试C.设计和实现D.分析和定义
最新回复
(
0
)