首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Seventy years ago, an earlier generation of world leaders came together to create the United Nations. From the ashes of war and
Seventy years ago, an earlier generation of world leaders came together to create the United Nations. From the ashes of war and
admin
2020-11-01
55
问题
Seventy years ago, an earlier generation of world leaders came together to create the United Nations. From the ashes of war and division they fashioned this Organization and the values of peace, dialogue and international cooperation which underpin it. The supreme embodiment of those values is the Charter of the United Nations.
Today we are also taking a decision of great historic significance. We resolve to build a better future for all people, including the millions who have been denied the chance to lead decent, dignified and rewarding lives and to achieve their full human potential. We can be the first generation to succeed in ending poverty; just as we may be the last to have a chance of saving the planet. The world will be a better place in 2030 if we succeed in our objectives.
What we are announcing today — an Agenda for global action for the next fifteen years — is a charter for people and planet in the twenty-first century. Children and young women and men are critical agents of change and will find in the new Goals a platform to channel their infinite capacities for activism into the creation of a better world.
"We the Peoples" are the celebrated opening words of the UN Charter. It is "We the Peoples" who are embarking today on the road to 2030. Our journey will involve Governments as well as Parliaments, the UN system and other international institutions, local authorities, indigenous peoples, civil society, business and the private sector, the scientific and academic community — and all people. Millions have already engaged with, and will own, this Agenda. It is an Agenda of the people, by the people, and for the people — and this, we believe, will ensure its success.
The future of humanity and of our planet lies in our hands. It lies also in the hands of today’s younger generation who will pass the torch to future generations. We have mapped the road to sustainable development; it will be for all of us to ensure that the journey is successful and its gains irreversible.
选项
答案
七十年前,老一代世界领袖齐聚一堂,创建了联合国。他们在世界四分五裂的情况下,在战争的废墟中缔造了联合国,确立了组织发展的价值观,即和平、对话和国际合作。 《联合国宪章》就是这些价值观至高无上的体现。 今天,我们也在做出具有重要历史意义的决定。我们决心为所有人建设一个更美好的未来,包括数百万没有机会过上体面、有尊严、有意义的生活的人,还有那些无法充分发挥潜力的人。我们可以成为成功消除贫困的第一代人:我们也可能是有机会拯救地球的最后一代人。如果我们的目标得以实现,那么2030年,世界将变得更加美好。 我们今天宣布的未来十五年的全球行动议程,也是为二十一世纪人类和地球发展所制定的章程。儿童和青年是变革的重要推动者,他们将在新的目标中找到一个平台,用自己无穷的行动力,创造一个更美好的世界。 “我联合国人民”是《联合国宪章》的开篇名言。今天踏上通往2030年征途的,正是“我联合国人民”。与我们一起踏上征途的有各国政府及议会、联合国系统和其他国际机构、地方当局、土著居民、民间社会、工商业和私营部门、科学和学术界,还有全体人民。数百万人参加了这一议程的制订并将其视为自己的议程。这是一个民有、民治和民享的议程,因此,我们相信它一定会取得成功。 人类和地球的未来在我们手中,也在今天的年轻人手中,他们会把火炬代代相传。我们已经绘制好可持续发展的路线,以后要靠大家共同圆满地完成这一征程,一起保证所取得的成果不会得而复失。
解析
本文节选自联合国《2030年可持续发展议程》(Transforming our World:The 2030 Agenda for Sustainable Development) “行动起来,变革世界” (A call for action to change our world)一节。选文追溯了联合国成立的历史和《联合国宪章》的宗旨,阐述了世界各国联合发布《2030年可持续发展议程》的宗旨、意义和制定过程,呼吁各国人民通力合作,共同实现《议程》规划的目标。行文一方面符合联合国文件正式、客观的文体特征,一方面又兼具呼唤功能,具有演讲稿的特点,因此译者不仅需要表达准确,还需要传递出原文的气势和文采。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/OKrO777K
本试题收录于:
CATTI二级笔译实务题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Somepeopleassociatemigrationmainlywithbirds.Birdsdotravelvastdistances,butmammalsalsomigrate.Anexampleisthec
Container-grownplantscanbeplantedatanytimeoftheyear,but______inwinter.
Customerbenefitwouldbemeasuredbyitsincentivetobecomesmartbuyersandinfluencethemarketplacetoprovideproductsand
PetanimalsliveinmillionsofAmericanhomes.Peoplekeepcats,dogs,birds,fish,guineapigs,mice—______snakes.
Hereisaneweditionofthedeeplymoving______ofthefive-yearjourneyofphilosopherKenWilberandhiswifethroughherilln
Thosewhofightagainstalcoholsalessaytheextrataxcomesatacost.LeeMiller,aleaderofAngelinaCitizensforaBetter
A:目前引领“一带一路”倡议的是一些中国大型国有企业,它们在全球范围内投资公路、铁路、港口和其他基础设施资产,以促进贸易复苏。从长远来看,大量中国出口商最终也将从中获益,这些出口商们正在寻找销售服装、电子产品和家用电器的新市场。中国将如何从这项倡议中受益呢
UnderwhatcircumstanceswouldBobreplacehim?
A、正确B、错误B事实细节的找寻和判断。根据原文thedifferencesarenotlimitedtotheUnitedStates可知这一差别并非只出现在美国。由此可见,题干说法与原文相符,是正确的。
她们认为,“我也是”运动引发了一场公开指控,把本不该受到谴责的人与性犯罪者归为一类,却没有给他们自我辩护的机会。(place…inthesamecategoryas…)
随机试题
有限责任公司公开发行公司债券应当符合的条件包括()。 Ⅰ.净资产不低于人民币6000万元 Ⅱ.累计债券余额不超过公司净资产的40% Ⅲ.最近3年平均可分配利润足以支付公司债券1年的利息 Ⅳ.债券的利率不超过国务院限定的利率水平
以下大疱性皮肤病的水疱位于表皮内的是
A.肝细胞点灶状坏死B.肝细胞碎片状坏死C.肝细胞亚大片坏死D.肝细胞桥接坏死E.肝细胞大片坏死急性重型肝炎的病理特点是
根据《环境影响评价技术导则一总纲》,工程分析时,在生态影响因素分析中,应特别关注()分析。
社会工作者在小组工作的成熟阶段,应将工作重点放在()。
【2017-16】《大学》是儒家学者论述大学的一篇文章,它提出大学的终极目标是()。
股权激励
计算机网络是由多个互连的结点组成的,结点之间要做到有条不紊地交换数据,每个结点都必须遵守一些事先约定好的原则。这些规则、约定与标准被称为网络协议(Protocol)。网络协议主要由以下三个要素组成()。
有三个关系R、S和T如下:其中关系T由关系R和S通过某种操作得到,该操作为()。
Nooneexcepttwoservants______thedinner.
最新回复
(
0
)