首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
我喜欢两句诗:“山僧不解数甲子,一叶落知天下秋。”山上的和尚不知道如何计算里子,只观察自然,看到一片叶子落下,就知道已是秋天了。现代都市人正好相反,可以说是“落叶满天不知秋,世人只会数甲子”。对现代人而言,时间就是日历,有时日历犹不足以形容,就只剩下钟表了
我喜欢两句诗:“山僧不解数甲子,一叶落知天下秋。”山上的和尚不知道如何计算里子,只观察自然,看到一片叶子落下,就知道已是秋天了。现代都市人正好相反,可以说是“落叶满天不知秋,世人只会数甲子”。对现代人而言,时间就是日历,有时日历犹不足以形容,就只剩下钟表了
admin
2020-09-02
43
问题
我喜欢两句诗:“山僧不解数甲子,一叶落知天下秋。”
山上的和尚不知道如何计算里子,只观察自然,看到一片叶子落下,就知道已是秋天了。现代都市人正好相反,可以说是“落叶满天不知秋,世人只会数甲子”。对现代人而言,时间就是日历,有时日历犹不足以形容,就只剩下钟表了。若能与落叶飞花同呼吸,能让心保有在自然中的谦卑,就是在最热闹的城市,秋天也不会远去。如果眼里只有手表、金钱、工作,即使在路上被落叶击中,也看不到秋天的美。
选项
答案
Rather than consulting the calendar, the monks on mountains relate time to nature: a single falling leaf heralds in autumn. But modern city dwellers do the opposite: blind to yellow leaving flying around, they resort to calendar to identify autumn. For them, time equals calendar, or, sometimes, even clock and watch when the calendar is not specific enough. If we breathe with the falling leaves and fading flowers and commune with nature with a humble heart, we can catch autumn even in the most bustling city. If we only keep an eye open for money and work, we cannot appreciate the beauty of autumn even if struck by a falling leaf.
解析
1.本文选自林清玄的《秋天的心》,文笔优雅清新,作者从和尚和都市人的角度描绘秋天,表达了对自然和时间的感悟,属于一般文学作品。画线部分共有五句话,句子结构不算复杂,基本没有生僻词汇和专业词汇。此文平实朴素,译文应保持这种风格。
2.第一句由多个短句构成,翻译时应当注意整合句式。后面两个短句“看到一片叶子落下,就知道已是秋天了”是对和尚通过观察自然来计算日子的解释说明,与前两个短句用表解释的冒号隔开。原文中的“甲子”指六十年一个轮回,是中国古代计算年岁的方式,若译为a cycle of sixty years,西方读者却很难明白,“计算甲子”实际上通过日历来看年月,故可译作consult the calendar。
3.第二句描述都市人估算时间的做法,与首句类似,“可以说是……”是对都市人做法的具体解释,也同样用冒号引出。“数甲子”在前文的“计算甲子”类似,也用calendar来替代“甲子”。“满天落叶”是受都市人忽视的自然变化,用形容词短语blind to引出,其中增译yellow,更为突出秋天落叶的特点。
4.第三句的理解难点是“有时日历犹不足以形容”,此处是指“日历不足够精细,日程安排不能按‘天’来算,要按‘小时或分钟’来算”,以此来形容都市人生活节奏快,翻译时可将这层意思补上。
5.最后两句是并列的条件句,这两句话都缺少主语,可加入主语we使句子完整。“让心保有在自然中的谦卑”译者理解为“以谦卑的心与大自然接触”,故可译为commune with nature with a humble heart。
6.第五句中“眼里只有”,英语中有现成的表达keep an eye open/out for...。“看不到秋天的美”中的“看”即欣赏秋天的美,可译为appreciate the beauty of autumn。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/PoIK777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
A、Straightforward.B、Honest.C、Friendly.D、Humorous.AJuliet说到她有一次遇到反对女司机的乘客,她把他嘲笑到他停止大惊小怪。由此可推断Juliet的个性最有可能是A项straightforward“
Nowlet’stakealookatthefirstapproach,thatis,meaningis【T1】______.Doesaworkofliteraturemeanwhattheauthorinten
A、Thescrutinyofthelocalauthority.B、Thereaders’protestagainsthighprices.C、EfficientstaffinTheJournal.D、Thelowp
EffectiveNote-takingThedifficultyoftakingnotes:Note-takingrequiresahighlevelofabilityduetothe【T1】______ofspoke
TypesofLanguageTestingI.Placement—sortnewstudentsinto【T1】______【T1】______—testthestudent’s【T2】______ratherthansp
Today,Iamgoingtoidentifysometypicalresearchproblemsandalsosharewithyouthesolutionstotheseproblems.Thefirst
A、Freeticket.B、Freephonecall.C、Cashreward.D、Seatreservation.D本题考查对于主动转乘下一航班的旅客的补偿。根据录音,这样的旅客有可能得到cashbribe或afreetrip
Itisaknownfactthatphysicalactivityimprovesoverallhealth.Notonlydoesitimprovecirculation,increasebloodflowto
Throughoutthenation’smorethan15,000schooldistricts,widelydifferingapproachestoteachingscienceandmathhaveemerg
还是成都的那些旧街道,我跟着你一步一步地走过平坦的石板路,我望着你的背影,心里安慰地想:父亲还很康健呢。一种幸福的感觉使我的全身发热了。我那时不会知道我是在梦中,也忘记了二十五年来的艰苦日子。在戏园里,我坐在你旁边,看台上的武戏,你还详细地给我解
随机试题
关于CT肺功能评估检查技术的叙述,错误的是
简述年金的概念和种类。
实事求是的思想路线是毛泽东思想、邓小平理论的精髓,其中邓小平理论更突出的重要特征是()
颅底骨折者有血性脑脊液耳漏或鼻漏时,错误的做法是
A.七制香附丸B.乌鸡白凤丸C.少腹逐瘀丸D.更年安片E.安坤颗粒用于阴虚血热引起的月经不调的是
武当公司与洪湖公司签订了一份钢材购销合同,同时约定,因合同效力或合同的履行发生纠纷提交A仲裁委员会或B仲裁委员会仲裁解决。合同签订后,洪湖公司以本公司具体承办人超越权限签订合同为由,主张合同无效。关于本案,下列哪一说法是正确的?(2012年卷三第48题)
下列关于信用证办理程序的表述,正确的是()。
某企业外币业务采用月初的市场汇率核算。该企业本月月初持有40000美元,月初市场汇率为1美元:8.3元人民币。本月15日将其中的30000美元售给中国银行,当日中国银行美元买人价为1美元=8元人民币,卖出价为1美元=8.2元人民币。企业售出该笔美元时应确认
构成现代市场经济的基本要素有()。
一般情况下,使其投资方案的净现值小于零的折现率,一定小于该投资方案的内含报酬率。()
最新回复
(
0
)