首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
She has tiptoed into the public sphere, pushing her agenda in education as well as global conservation, nutrition and immigratio
She has tiptoed into the public sphere, pushing her agenda in education as well as global conservation, nutrition and immigratio
admin
2022-03-09
40
问题
She has tiptoed into the public sphere, pushing her agenda in education as well as global conservation, nutrition and immigration policy.
选项
答案
她逐步推进教育、全球自然环境保护、营养问题和移民政策方面的工作,开始悄然进入公众视野。
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/nogO777K
本试题收录于:
CATTI二级笔译实务题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Before,wheneverwehadwealth,westarteddiscussingpoverty.Whynotnow?Whyisthecurrentpoliticsofwealthandpovertyse
Thepolicehavegottheevidencetosuehim,whichwasshotwithaminiaturecamera.
Overthepast30years,herwritingshaveinfluenceddebatesconcernanimalrights,theenvironmentandevolutionarytheory.
Justasthereareoccupationsthatrequireonlycollegeorevenhigherdegrees,soalsotherearetoooccupationsforwhichtech
A:在中国,出门旅行是一件很平常的事。如果一个中国人在国内旅行,除了要带上钱或信用卡,还需要带上身份证。B:Yes,indeed.IDcardisoneofthemostauthoritativecertificatesissu
很高兴在这次教育国际论坛上与大家交流我对21世纪教育的看法。21世纪,我们看到知识成了创造力和财富的源泉。知识能通过网络分享,我们生活在一个由网络连通的智慧时代。我们分享资源并形成各种伙伴关系。知识与经验的交流和分享创造了一个互惠互利的共同进步的环境。
矿产资源是自然资源的重要组成部分,是人类社会发展的重要物质基础。中国是世界上最早开发利用矿产资源的国家之一。过去50年来,中国在矿产资源勘探开发方面取得巨大成就。这为中国经济的持续、快速、健康发展提供了重要保障。中国政府高度重视可持续发展和矿产资
中国等发展中国家向美国提供了大量价廉物美的商品,使美国传统制造业腾出财力物力用于发展高新技术。这加快了美国工业的升级换代,推进了美国产业结构的优化,使美国及时摆脱传统工业的束缚,保持了它在世界经济中的领先地位。因此,中国的出口不会威胁美国的经济。
近年来,中国经济保持快速发展,为世界经济发展注入了活力。实践证明了中国在加入世贸组织之前的预言:中国的发展离不开世界,世界的发展需要中国。未来20年,在全面建设小康社会的进程中,中国一定会对世界经济的发展和实现全人类的共同进步做出历史性的贡献。为此,中国
ExercisingtoMusicPumpsupBrainPowerIfmusicmakesyousmarter,andexercisehelpsbrainfunction,canexercisingtomus
随机试题
阴道的功能不包括
下列()是受委托实施行政处罚的组织。
(2006年)设A,B是n阶矩阵,且B≠0,满足AB=0,则以下选项中错误的是()。
简述教育心理学的作用。
心理实验中计算机模拟的应用标志着现代认知心理学的诞生。()
党的十五大载入史册的标志是提出社会主义初级阶段的基本纲领。()
“金玉其外,败絮其中”出自哪位作家的作品?
Asthebaby-boomergenerationcontemplatestheprospectoftheZimmerframetherehasneverbeenmoreinterestindelayingthep
この機械は操作が比較的簡単です。
接读朋友的来信,尤其是远自海外犹带着异国风云的航空信,确是人生一大快事,如果无须回信的话。回信,是读信之乐的一大代价。久不回信,屡不回信,接信之乐必然就相对减少,以致于无,这时,友情便暂告中断了,直到有一天在赎罪的心情下,你毅然回起信来。磋砣了这么久,接信
最新回复
(
0
)