首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
贴春联是春节的一大传统习俗,也是中国人欢度新年春节的重要方式。
贴春联是春节的一大传统习俗,也是中国人欢度新年春节的重要方式。
admin
2017-04-12
33
问题
贴春联是春节的一大传统习俗,也是中国人欢度新年春节的重要方式。
选项
答案
As a traditional custom during the Spring Festival, pasting couplets is also an important way for the Chinese to celebrate the Spring Festival.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/6PU7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
自上世纪70年代末以来,中国许多最优秀、最聪明的人才赴海外留学,但学成归国的只有少数。中国人才流失(braindrain)现象严重。在全球化的世界,中国需要越来越多具备国际教育背景的人才。因此国家开展了一系列引进海外人才的项目,成功吸引了越来越多的留学生
瓷器(porcelain)起源于中国,是中华民族对世界文明做出的伟大贡献。“瓷器”与国家名“中国”在英文中同为一词。这一现象充分说明精美的中国瓷器完全可以作为中国的标志。瓷器,因其外观美、强度高而价值不菲。早在欧洲人掌握瓷器制造技术的1000年之前,中国人
《三字经》(ThreeCharacterPrimer)是中国古代的儿童识字课本,也是中国传统的儿童启蒙(enlighten—ment)读物。在传统教育中,小孩子们都是通过背诵《三字经》来识字和学习道理的。《三字经》共1000多字,三字一句(three-
春运(Chunyun)是指中国春节前后一段时期里出现的一种高负荷交通运输,一般从春节前15天开始,持续约40天。对大多数中国人来说,在春节期间与家人团聚是一个悠久的传统。人们从工作、读书的地方回到家里,在除夕夜与家人一起吃团圆饭。春运期间的客流量(pass
中国功夫(ChineseKungFu)是一种极具民族特色的传统体育项目,是中华民族宝贵的文化遗产。它汲取了儒家(Confucianism)和道家(Taoism)的思想精华,体现了古人对生命和宇宙的领悟。功夫不仅是一种格斗技能(fightingtech
春联(SpringFestivalcouplets),是中国特有的一种文学形式,有着悠久的历史。春联上的文字简洁、精巧,象征着人们对未来的巨大期盼,表达人们对新年的美好愿望。贴春联是春节的一大传统习俗,也是中国人欢度新年春节的重要方式。每逢春节,无论在
“文房四宝”(FourTreasuresoftheStudy)即笔、墨、纸、砚(inkstone),是中国传统文化中独有的书写工具。“文房四宝”的称谓,起源于南北朝时期,在北宋时期已被广泛使用。毛笔是四宝中最重要的工具,可以用来书写或绘画,是传统
公益广告(publicserviceadvertisement)指为社会公众的利益和社会风尚服务的广告。它不以盈利为目的,属于非商业性广告,是社会公益事业(causeofthepublicgood)的重要组成部分。公益广告的主题一般取材于老百姓
公益广告的主题一般取材于老百姓的日常生活,如健康、安全和环保等。
随机试题
患者,男,50岁,从事编辑工作,患高血压10年,平日血压多在150~170/100~110mmHg,间断服用降压药。因经常头痛、头晕、失眠,血压控制不理想而来院就诊。患者平素喜吃咸食,经常工作至深夜。身高1.7m,体重88kg。其父于5年前因高血压脑出血死
海华公司2007年和2008年的现金流量净增加额资料如下表所示。要求:(1)编制该公司现金流量净增加额结构分析表;(2)根据结构分析表中的有关数据分析该公司2008年存在的问题。
三种平面应力状态如图(图中用n和s分别表示正应力和剪应力),它们之间的关系是()。
实行施工总承包的,()负责施工现场安全。
某校教师让学生把“我要专心学习提高成绩”抄700遍,这种做法()。
“设定和实施行政许可,应当依照法定的权限、范围、条件和程序。”这一法律条文表述的是()。
2013年第一季度,我国船舶进出口总额78.54亿美元,同比下降27%。其中船舶产品出口总额为72.91亿美元,同比下降29.6%。1—3月,我国船舶产品出口中出口数额最大的船型是散货船,出口额达到36.8亿美元,在船舶产品的总体出口中占比50.
2006年美国港口集装箱吞吐量与中国的比大约是()。
留置权和质权的共性是,二者均为法定的担保物权。
假设AX和BX寄存器中存放的是有符号数,为了判断AX寄存器中的数据是否大于BX寄存器中的数据,应采用下面( )指令序列(注:label为标号)。
最新回复
(
0
)