首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
下面你将听到一段有关中英关系的介绍。 女士们,先生们: 英国以其灿烂的文化、众多的发明创造为世界文明和进步作出了巨大的贡献,也对中国社会的发展产生了重要的影响。改革开放以来,中国积极提倡学习、吸收包括英国在内的世界各国先进的科学技术、管理经
下面你将听到一段有关中英关系的介绍。 女士们,先生们: 英国以其灿烂的文化、众多的发明创造为世界文明和进步作出了巨大的贡献,也对中国社会的发展产生了重要的影响。改革开放以来,中国积极提倡学习、吸收包括英国在内的世界各国先进的科学技术、管理经
admin
2012-06-08
95
问题
下面你将听到一段有关中英关系的介绍。
女士们,先生们:
英国以其灿烂的文化、众多的发明创造为世界文明和进步作出了巨大的贡献,也对中国社会的发展产生了重要的影响。改革开放以来,中国积极提倡学习、吸收包括英国在内的世界各国先进的科学技术、管理经验和优秀文化成果,以促进自己的现代化进程。中国一贯重视英国在欧洲及世界的地位和作用。中英都是联合国安理会常任理事国,在维护世界和平、促进共同发展方面肩负着重大责任,也存在着广泛的共同利益。我们应该站在战略高度,以长远眼光来看待中英关系,希望双方多来往,多了解,多协商,多合作。
选项
答案
Ladies and Gentlemen, With its splendid culture and numerous inventions, Britain has made tremendous contribution to human civilization and progress. It has also exerted an important influence on China’s social development. Since the beginning of reform and opening-up, we have called upon our people to study and draw upon advanced science and technology, managerial expertise and fine cultural achievements of Britain and other countries with the goal of boosting our own modernization drive. China has always attached importance to the United Kingdom and its role in Europe and in the world. Both China and the UK are permanent members of the UN Security Council, shouldering major responsibilities and having extensive shared interests in safeguarding world peace and promoting common development. We should view China-Britain relations from a strategic and long-term point of view. I hope our two sides will make further efforts to increase contact and understanding, and strengthen consultation and cooperation between our two countries.
解析
本文主要讲述了中英关系的情况,英国对中国社会有重要影响,中国积极向英国学习先进的科学技术,中国很重视和英国的关系。
本文考查译者对中英关系方面基本知识的掌握情况,包括某些专门用语、中国外交领域的特色表达、专有名词等的掌握情况。以确定其翻译的基本素质,在此基础上,应试者还要在相当短的时间内理解长难句并准确完整地翻译;理解某些短语和单词确切含义并能理解其在上下文语境中的确切用法,使全文的翻译不仅准确完整,而且符合目标语的语言习惯。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/MVuO777K
本试题收录于:
CATTI三级口译实务题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI三级口译实务
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Readthefollowingpassage.AnewstudyhasrevealedthatinAmerica,lessthanaquarterofnewlyqualifieddoctorsgointo
Whatwillthewomanspendtheeveningdoing?Whatdoestheeducationdepartmentlikeaboutthetutors?
向一位著名的女作家祝贺她八十岁寿辰,这样的机会是不多的,所以我去年十月五日到冰心家里去的时候,心情非常激动。我解释说希望她给我讲一下她是怎样成为诗人的。“我已有多年没有写诗了,”她微笑说,“可是我还是爱读好诗。”冰心很幸运地有鼓励她学习和写作的父
Theidealcollegewouldbeakindofeducationalretreatinwhichyoucouldtrytofindyourself;findoutwhatyoulikeandwan
我们污染了空气清洁的空气对于健康是至关重要。空气中含有杂质,这些杂质会被我们的身体吸收,使人生病。我们需要清洁的空气,但不幸的是,目前普遍存在着空气污染,尤其是在城市里。城市里有许多食品厂、服装厂和制造其它东西的工厂。每
我们变老时大脑的运作方式和适应方式是一个有趣的难题,科学远未能把它解决。
自1978年中国实行儿童计划免疫以来,中国儿童的健康发展水平和营养状况不断提高。
有观察家指出,自从美国发动反恐战争以及朝核危机爆发以来,中美之间过去最具争议的问题,如人权和西藏问题等,在双边关系中已经降到次要位置。
Norwayis,quitenaturally,payinggreatattentiontodevelopmentsinEuropeandintheAtlanticcommunity,whicharesoinstrum
Ifyouleftyourbookonthetableovernight,youwouldfindthefollowingmorningthatitwasstillexactlywhereyouhadleft
随机试题
光学合像水平仪与框式水平仪相比,突出的特点是()。
仲裁庭对重大或者疑难人事争议案件的处理,可以提交讨论决定。()
微分方程y’一y=1的通解为().
()是在期货市场和现货市场之间建立一种盈亏对冲的机制。
下列关于企业文化的说法错误的是()。
由境内外金融机构、境内非金融机构企业法人、境内自然人出资,在农村地区设立的主要为当地农民、农业和农村经济发展提供服务的金融机构是()。
人类中的智力缺陷者,无论经过怎样的培训和教育,也无法达到智力为正常水平者能达到的智力水平,同时,新生婴儿如果没有外界的刺激,尤其是人类社会环境的刺激也同样达不到人类的正常智力水平,甚至还会退化为智力缺陷者。下列哪项作为上述这段叙述的结论最为恰当?(
计算机系统中拥有各种软硬件资源,内存是属于()。
打开已经存在的表单文件的命令是( )。
Afterthebirthofmysecondchild,Igotajobatarestaurant.Havingworkedwithanexperienced【C1】______forafewdays,Iwa
最新回复
(
0
)