考题云-WellCMS
  •  首页
  •  外语
  •  计算机
  •  考研
  •  公务员
  •  职业资格
  •  财经
  •  工程
  •  司法
  •  医学
  •  专升本
  •  自考
  •  实用职业技能
  •  登录
  1. 标签
  2. CATTI三级笔译实务
  • It could be the perfect excuse for cheating spouses who are caught out: infidelity may be inherited. Both men and women may be m

    CATTI三级笔译实务翻译专业资格(CATTI)
    admin2018-8-12
    640
  • A survey found that 64% of Americans were uncomfortable with animal cloning and 43% believed food from clones was unsafe.

    CATTI三级笔译实务翻译专业资格(CATTI)
    admin2018-8-12
    780
  • A study by scientists concludes that meat and milk from cloned animals and their offspring is safe to eat and should be allowed

    CATTI三级笔译实务翻译专业资格(CATTI)
    admin2018-8-12
    510
  • 反恐 恐怖主义是国际社会的一大公害,严重威胁着世界的和平与稳定。中国一贯反对一切形式的恐怖主义。无论恐怖主义发生在何时、何地、针对何人,以何种方式出现,国际社会都应采取一致立场,坚决予以谴责和打击。中国积极参与国际反恐合作。中国已参加了绝大多数国际

    CATTI三级笔译实务翻译专业资格(CATTI)
    admin2018-8-12
    470
  • 国际新秩序 冷战结束以来,世界形势总体来说趋向缓和。各国人民要和平、求稳定、谋发展的呼声日益高涨。科学技术日新月异的发展,为人类开发和利用自然提供了空前巨大的能力,也为人类自身能力的发展开辟了广阔的前景。但天下仍很不太平,世界的和平与发展依然受到这

    CATTI三级笔译实务翻译专业资格(CATTI)
    admin2018-8-12
    570
  • 外交部宣布,根据既定计划,中国在南沙群岛部分岛礁已于近日完成陆域吹填工程,下阶段将开展设施建设。

    CATTI三级笔译实务翻译专业资格(CATTI)
    admin2018-8-12
    910
  • 外交部发言人表示,中国不接受菲律宾方面就两国领土争端提起仲裁的结果。中国一向坚持同直接有关的当事国通过谈判协商解决有关争议。

    CATTI三级笔译实务翻译专业资格(CATTI)
    admin2018-8-12
    600
  • 俄罗斯、乌克兰两国由于在今年天然气价格问题上未能达成一致,俄罗斯于一月初切断了向乌克兰的天然气供应。

    CATTI三级笔译实务翻译专业资格(CATTI)
    admin2018-8-12
    390
  • 两国关系愈发紧张,战事一触即发,越来越多的边境居民背井离乡,迁往他国。

    CATTI三级笔译实务翻译专业资格(CATTI)
    admin2018-8-12
    870
  • 中国不会在国家主权、领土完整问题上作任何妥协,也不会谋求世界霸权。

    CATTI三级笔译实务翻译专业资格(CATTI)
    admin2018-8-12
    240
  • 我们积极推进同各大国关系,加强与周边邻国的互利合作关系,顺利建成中国一东盟自贸区,推动上海合作组织等区域合作机制发展。

    CATTI三级笔译实务翻译专业资格(CATTI)
    admin2018-8-12
    620
  • Pakistan Plans to Buy Russian or Chinese Jets Instead of US Jets Pakistan has threatened to buy advanced Russian or Chinese

    CATTI三级笔译实务翻译专业资格(CATTI)
    admin2018-8-12
    760
  • Remarks at Dinner Honoring the Chinese Premier Good evening, ladies and gentlemen, and welcome to the State Department and o

    CATTI三级笔译实务翻译专业资格(CATTI)
    admin2018-8-12
    960
  • Another part of the observer’s job is to make sure that heavy weapons, you know, things like tanks and rocket launchers, are bei

    CATTI三级笔译实务翻译专业资格(CATTI)
    admin2018-8-12
    670
  • What we know today, thanks to a New York Times story based on newly released documents from Snowden, is that the NSA’s warrantle

    CATTI三级笔译实务翻译专业资格(CATTI)
    admin2018-8-12
    800
  • A bill that would give the White House expedited authority to enter into a Pacific Rim trade agreement finally appears to be on

    CATTI三级笔译实务翻译专业资格(CATTI)
    admin2018-8-12
    730
  • The price of the ruble is sinking. It’s now worth 50 percent less against the dollar than it was a year ago, as the price of oil

    CATTI三级笔译实务翻译专业资格(CATTI)
    admin2018-8-12
    580
  • The Greek Parliament tomorrow or Wednesday has to approve not only this agreement, but they have to legislate things they have a

    CATTI三级笔译实务翻译专业资格(CATTI)
    admin2018-8-12
    740
  • We’ll have more personnel at our embassy in Cuba, and our diplomats will have the ability to engage more broadly across the isla

    CATTI三级笔译实务翻译专业资格(CATTI)
    admin2018-8-12
    260
  • 求职 为了在当今全球化市场中获得成功,公司必须雇佣最优秀、最聪明的员工。拥有才华出众的雇员是决定成败的关键。 在新的经济体制下,求职的竞争激烈必须付出最大努力。在过去,工作和事业是稳定的,容易预测的。如今这一切都不同了。工作、事业和职场变幻

    CATTI三级笔译实务翻译专业资格(CATTI)
    admin2018-8-12
    700
  • «
  • 1 ...
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • ...30
  • »
CopyRight © 2025 All Rights Reserved
Processed: 0.016, SQL: 3